На каком языке было написано письмо Татьяны к Онегину?

На французском видимо
Конечно.

Неужто на удмуртском?
Луне всегда приписывали мистические свойства. Обязательно задергивать шторы перед сном. Лунатизм. Лунное притяжение. А что такое Луна, учёные спорят до сих пор.

Вот я к тому, что мы сами сделали её такой, взглядом проецируя на неё сумрак наших душ?
О чем человек думает, то и притягивает. Не даром говорят, бойся мыслей своих.

Есть такое дело .

они в победили умнецы

Моя земля вот .... как её описать вот чё есть то ёсть ... вот моя .....ну .родина ....тебе хиканьки а ты меня в тупик...
Уже лучше. Ещё чуть чуть и совсем языком овладеем

Не мечтаю владеть языком ,.... проще ...миром....
В миру общаться нужно, язык необходим.

И как мне обучиться мне прежде не дано , блие

Может на французском

Да, наше -ой
И Вы за "чистоту" русского языка?

да
Отрадно!

Просто - нормально
На старо славянском!
Да не хочу обмануть оригинал где?
В Индии. Рерих вторую половину жизни провёл там. Поэтому и цикл его картин Гималаи.
Нина я не понял причем Рерих и Айвазовский
Оба великие и производят впечатление в отличие от Чёрного квадрата.

ПОЛОГАЮ ФРАНЦУЗКОМ.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски...

на древнегреческом
Почему Вы так решили?

просто так
Ошиблись. На французском.

Спасибо
на старословянском
Это не "Слово о полку Игореве"
Игорек из другой оперы
И все же, вернёмся к Татьяне. Если это Вам интересно. Глупость и пошлость не пишите.
Постараюсь
Давно было не помню
думаю на русском...
" ... Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски..."
я так и подумала,но потом засомневалась, хотела сказать французский, раз спрашиваете значит не русский....спасибо напомнили, .....
На гальском языке
Нет, не знаю. У нас в Белоруссии тоже пишут "гражданство". А национальность только в св-ве о рождении.
Что вы будете делать,если тест ваш покажет, что вы наследница генов викингов или поляков?
Наверное ничего. Жизнь от этого не изменится.
Может изменится.Получите паспорт поляка или скандинава без проблем
У нас в Беларуси получить "карту поляка" не проблема. А получить немецкий давно могла, т.к. родилась в Шверине.

фр. и очень длинно
Зато красиво в "переводе" Пушкина.

мы в приморье тоже китайский учим.Путин говорит-зато красиво.
Мне нравится слушать песни в исполнении китайцев, особенно русских. Красиво.

На человеческом!))

на арабском
На языке Пушкина..

...на Пушкинском...
Обидно, что средства массовой информации не вносят свой вклад в ускорение сроков исправления.

...Вносят... Но через не то место...

...Ого...
Это я просто не дописала. Хотела сказать, что изменились идеалы, приоритеты, цели. А также методы их достижения.
На русском языке.
А вот и нет. По тексту Пушкина на французском, а он даёт нам перевод.
Классный переводчик.
Он классный автор.
Если б ещё оригинал письма привёл.
Не сподобился.
Сентиментальном?
... Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски...
Эрудитка
Это что, оскорбление? Или восхищение?
Констатация
Тогда спасибо.
старославянском
да у нас почему то как перемены то худщему
Прискорбно, но факт.
видимо реформаторы такие классные
раньше говорили если не можешь сделать лучще чем до тебя то и не начинай а теперь говорят мы все делали правельно это народ не такой

Парле оф франце!?

Ну в принципе я тоже самое....
Настя Николаева: Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Ответ на письмо Наталии Вик (Трир, Германия).
Давайте восклицать, друг другом восхищаться.
Высокопарных слов не стоит опасаться.
Давайте говорить друг другу комплименты -
Ведь это все любви счастливые моменты.
Давайте горевать и плакать откровенно
То вместе, то поврозь, а то попеременно.
Не надо придавать значения злословью,
Поскольку грусть всегда соседствует с любовью.
Давайте понимать друг друга с полуслова,
Чтоб, ошибившись раз, не ошибиться снова.
Давайте жить во всем друг другу потакая,
Тем более что жизнь короткая такая.

Никогда ничего не вернуть, как на солнце не вытравить пятна, и в обратный отправишься путь всё равно не вернёшься обратно. Эта истина очень проста, и она словно смерть не приложна... Можно в теже вернуться места, но вернуться назад не возможно.....
Вот так мне нравится!

Рад, что Вам понравилось.....

на французском...
Конечно
На иностранном.)
А к месту вставленное - усиливает сказанное
Может Танюша вставляла к месту,когда писала Онегину.)
Илючено! Во-первых чистое созданье, во-вторых, в любовных письмах не употребляют ненормативную лексику.
Ох,не скажите!Все дамы нежные создания,а как дело дойдет до ревности таким трехэтажным крыть могут.)
Не будите спящую собаку...

ну не урду точно

ой-ой
. Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски..."

ну прям как Гаргантюа с Панургом.....на по французски вы разговариваете? Конечно! более того, это мой родной язык
Увы, увы, увы. Просто захотелось выпендреться. Не получилось? Пардонте.

как это? еще как получилось? или народ помидорами закидал?
Думал на бумаге.
Это как?
Прописью.
Думать прописью нельзя. Думать нужно мозгами. Я, если мне вопрос не интересен, пропускаю. Зачем глупость писать?
Это экзамен по литературе, тяжело вам там.
Нам одинаково тяжело и там и здесь

на человеческом