МД
Меняю Дислокацию)))

Объясните старому идиоту что такое не камельфо)? Моя попутчица толком ничего объяснить не может (

284
38
1
Ответы
ЕШ
Елена Шумицкая

Данное слово, кстати сказать французское, все чаще и чаще стало употребляться в повседневной жизни россиян, и как правило, люди его употребляют в ситуациях, где предполагается соответствие правилам хорошего тона. На самом деле, в переводе французского языка, "комильфо" означает "как следует" либо "как надо", то есть, это может касаться какой-либо светской жизни, правил поведения, этикета и так далее. Например, если человек использует в своей речи нецензурные выражение и бранные слова,то это никак комильфо, а вот если же человек пришел на банкет в смокинге или костюме, соблюдая при этом определенный дресс-код, то это как раз и бут считаться комильфо.

0
0
Ек
Екатерина

Не комильфо означает «дурной тон». Если кто-либо НЕ СОБЛЮДАЕТ нормы хорошего тона – это «не хорошо» или «не комильфо«, а если СОБЛЮДАЕТ, то это – «хорошо» или «комильфо«

0
0
Ириша )))))))))))))))))
Ириша )))))))))))))))))

когда говорят "не комильфо" в зависимости от ситуации хотят сказать..... что такое поведение или манеры или поступки.......не приняты в приличном обществе😋

10
0
Ольга Фатеева
Ольга Фатеева

грамотность уважаю

1
Ириша )))))))))))))))))
Ириша )))))))))))))))))

Оля на выходные ушла ;)))))

1
ВЕ
Вера Ерошенко

Комильфо-дословно как надо,как следует.Для меня не комильфо-не комфортно.Другим как -не знаю))Я так ощущаю не комильфо.))

0
0
Андрон Шрайбикус
Андрон Шрайбикус

Пишется "комильфо". Это прилично. А не комильфо - не прилично. Я тоже на севере, но ты где учился-то, Мишка?

4
0
МД
Меняю Дислокацию)))

Я учился в простой питерской школе - и такие слова у нас не были в обиходе

1
Андрон Шрайбикус
Андрон Шрайбикус

Я вообще в Путятинской учился, это райцентр в Рязанской области. Но слова знаю. Херово ты в своей Северной столице учился, Мишка. И не доучился. А у меня два высших уже. Я, конечно, немолодой, но и не идиот, в чем ты, собственно, сам и признаешься

1
МД
Меняю Дислокацию)))

Дело не в обороте слов))))это чистый выебон на Рязанский манер)))

1
Андрон Шрайбикус
Андрон Шрайбикус

Да я и не спорю

1
О-Ля-Ля
О-Ля-Ля

Комильфо. Объяснить не может,а употребляет)хм) приличный)с не соответственно неприличный)

0
0
Св
Светлана_Светлана

Комильфо, оно и в Африке комильфо. Как де она не знает, а? Не комильфо.

0
0
ЮГ
Юлия Громова

отсутствие тактичности и вследствие этого чувство неловкости

0
0
ЕТ
Евгения Трусова

комильфо - хороший тон, принятые в обществе правила поведения

0
0
Та
Татьяна

Comme il faut - в переводе с французского "как надо, как надлежит".

1
0
МД
Меняю Дислокацию)))

Спасибо Таня)

1
Андрей Берзенин
Андрей Берзенин

Комильфо буевально- как надо . Не комильфо - не так, как надо

0
0
Елена)
Елена)

Модное словечко )-ну что то такое растакое неподходяшее)

0
0
Ол
Ольга

comme il faut - в переводе "как надо" некомильфо- наоборот)

0
0
СИ
Скорпион Иванович

Потому что, ты с молодости унаследовал идиотизм.

1
0
МД
Меняю Дислокацию)))

А ты алкоголизм) и?

1
АИ
Анатолий Игнатьев

не так, как надо... не хорошо,другими словами

0
0
Надежда Шустова
Надежда Шустова

значит-не хорошо. не классно и не приятно....

0
0
Кука
Кука

это значит: не как надо, не как следует.

0
0
Va
Valentina

"не комильфо" - неприлично, непристойно

0
0
Татьяна
Татьяна

Добей ее вопрсом...что значит " Имхо"

0
0
Елена Софронова
Елена Софронова

Не комфортно в какой - то ситуации.

1
0
Следующая страница