Почему извинялся комментатор после фразы - Хули Лопес бьёт по воротам? Хули - это же имя такое...
« в советское время. К гостинице «Метрополь подъезжает шикарный иностранный лимузин , подскакивае швейцар и открывает дверь лимузина. Оттуда появляется шикарная иностранка и улыбаясь говорит швейцару: «Русишь культуришь» и швейцар вальяжно расслабившись отвечает: «А хули ж!»
Кроме имени у некоторых народов -хули есть в словаре старообрядцев и означает: зачем.. почему.
Так вот от кого всё пошло!
диктор наш русский а имен в России таких нет так что подумай хули он бил по воротам
Не надо было бить?
Надо было вместо вопросительного знака поставить восклицательный.
ну мы, то, мужики - поняли... СПС М. Задорнову - прокоментировал...
Точно!
Мин сине ХУЯМ! это спектакль БДТ.Тоже в Москве запретили.
Почему? Мне, как татарину, интересно...
Представьте ,сидит правительство в первом ряду и тут орут такое "ХУЯМ".что в переводе означает повешу,а по таатарски СУЯМ.....Татары бы не опозорились....
Я посмотрел перевод. Повешу - Асу...
Много перводов.......Я татарка.....Я знаю от няняйки
А я толком не выучил, сколько не пытался...
И что тогда? Вы мне не верите?
Вам лучше знать!
Хулио Иглесиас переводится как ну что же ты Иглесиас
Наверное комментатор не имя имел ввиду
Тогда он грубиян!
Так он же извинялся за это.
Он ещё говорил: Жо подает угловой.
Он потом сразу исправился - Подаёт Жо! Это был Стогниенко, я помню. я тихо ржал...
Хуан Педро Гомес, Хули о Лопес!!!
Интеллектом обделён)))
Хули там извиняться
хуля он так бьёт?
русский менталитет
Вообщето Хулио!
Понятия не имею
Хулио имя
незнаю
Хули - это уменьшительное от Хулио... Хотя, какая разница!
Поэтому и извинялся.