
Халам-балам в переводе с азербайджанского " тётя-ребёнок " . А вот применила в Баку выражение " секир башка " , знакомое с детства ( типа " голову оторву " ) , оказалось это матерное ругательство . По поводу "халам-балам". Называют человека или речь,пустую,не понятную,вызывающую не доверие.