Какой город в США, при сходстве в словообразовании с Нью-Йорком, имеет в русском языке не английскую, а наполовину русскую орфоэпию?
дима магеллан кругосветка город не знаю
стыдно новый орлеан в европе ж дарк в янки назвали нашла мекс залив
Новый Орлеан - В АМЕРИКЕ. Орлеан - в Европе, Франция. Стыдно ентого не знать! Ты, кстати, ПО-РУССКИ изъясняться можешь? Или зомбированная какая?
я робот можно так а пож та орлеан р луара давай оргию устроим
А можно, я не буду больше отвечать этому дебильному роботу?
не буду тогда прости меня а дима прошу....................................а дима
ОГО! Лучше сами напишите.
Пока подожду. Но ответ-то есть, и он прямо перед глазами! Когда узнаете ответ, сами удивитесь, до чего же просто!
Понятно. Буду "ПОДОЖДАТЬ"
НОВЫЙ Орлеан.
Класс! Очень интересно. Спасибо.
Очень сложный вопрос
Совсем не сложный. Подумайте. "Орфоэпия" - это правильное произношение.
Санкт- Петербург.
В вопросе сказано НАПОЛОВИНУ русскую орфоэпию. Подразумевается, что вторая половина - английская. Неверно.
Тогда просвети!
Отвечу ДА! тому, кто первым правильно ответит.
Одесса?
НОВЫЙ Орлеан.
Его затопило и потому более нет. Брошенный город.
Не в тему. Есть вопрос - есть ответ.
Питсбург?
Нет. И близко нет.
Тогда не знаю.
Новый Орлеан.
Орлеан.
ДА! НОВЫЙ Орлеан. Ответ правильный.