
Часто извиняетесь за свой "французский"?
Часто извиняетесь за свой "французский"?
Автобус.
К одиноко сидящей, грустной, уставшей женщине
обращается мужчина:
- Dode pа?
Все золото мира не светит ярче, чем она в этот миг!
Француз! Настоящий ФРАНЦУЗ В ЕЁ ЖИЗНИ!
Все, конец серым будням!
Прощайте, украинские мужчины со своими хоккеями, рыбалками и
разбросанными носками.
Теперь будут шампанское и танго у подножия Эйфелевой башни,
солнце и белый морской песок.
И, разумеется, Шанель!...
Но! Но надо же что-то ответить!
- Пардон мсье! Кес ке се?
- Автобус, кажу, курва, Автобус, ДО ДЕПА йде?!?
Она тряслась в Урюпинском трамвае,
давило одиночество, тоска,
(не старая, домашняя, не злая),
вдруг сверху по-французски: "Dode pa?"
"Мужик, француз!"- подумалось бедняжке,
Париж, Шабли, Монмартр и фрикасе,
багет, рокфор, в бистро вкусняшки,
не веря счастью - "Кес ке се?"
И баритон почти французский,
мечты и дум прервав полёт,
задал вопрос на чистом русском-
"Трамвай, блять, до депА идёт?"...
Тетя Циля: — Таки зараз можа и на смишанном наречьи гарно казать! Таки Я прожила в щасливом браки 25 лит. На то мне спонадобилось завсиво 5 мужей — гличанин, итальянес, францус, еврей и русский! Теперь на Привозе по совместителству коледж язиковий зараз открила! )))
Да особенно в аптеке, в банке, или в школе. Понимать ещё понимаю,иесли говорят не быстро, а грамотно выразится не всегда получается.
Языка в целом не понимаю, но говорю без акцента на всех языках! (Много слушаю песен разноязыких исполнителей, а слух отличный)!
Но смысл понимаю!
Высшая форма цинизма. Говорить по французски, а потом извиняться. То есть, моё слово: хочу дам , хочу возьму обратно?
Простите вам лет сколько?
Много. Если Вы думаете о том, что я знаю о том, что Вы имеете ввиду под "французским".
Я так и подумала
постоянно..))Франция — единственная страна в мире, где вы можете пожаловаться своей жене на свою любовницу....)
мой "французский" великолепен! некоторые даже просят меня что нибудь сказать по "французски"!!!
нет...значит вывели))) французы считают их речь самая красивая. умею я красиво выражаться)))
да работал в 2005 во Франции сложно было потом приспособился и контракт закончился
Ух ты
Нет не часто...Разговариваю на нем только там где других слов не понимают.
Я по русски говорю с детства! а и не в падлу и извинится за свой "французский"
За мат, что ли ¿ ... без дела не матерюсь... а если матерюсь, то не извиняюсь...))
А нахера? Пардон ма франсе... Из песни, как говорится, слово не воробей!
Вы наверное конкретный мужчина
Та да. С Новым, конкретно счастливым, годом, Дура Вы наша Впечатлительная и что бы без Дураков!
Се ля ви, Шер шер ля фам .и все знания французског,Да еще духи же о зе !
Нет, так как если я перешла на этот язык, значит есть ооочень вески
веский повод.
на заводе нет) оно как то в тонусе разболтанность держит в рамках
Не владею. Только английский, итальянский, финский и украинский.
Неа, у меня нижегородский с бруклинским акцентом. Но все-таки...
Зачем это? Слово не для того молвится, чтоб за него извиняться.
Вдруг Вы не то вымолвилик примеру.
Слово не воробей. Если уж я сказал, то это - часть меня, от неё никуда не денешься, и получается, глупо извиняться.
А ну да. по вашему извинения- удел слабых
По-моему, извинения - удел тех, кто ошибся. А если я не ошибался, то и извиняться не должен.
Вы не поняли. я не про ошибки. а про гнев.
Извиняюсь ли я за гнев, или что?