Правда, что слово "фраер" на идише означает ЖЕНИХ?
Более того, это целая группа блатных терминов. Хипеш (хипес) - свадьба, в значении суета. Метод развода на бабки. Хипесница - специальность девушки. Которая приглашает фраера "переночевать" Внезапно врывается родня (отец, братья и пр.- от фантазии сценариста) и фраер таки оплачивает опозоренную честь девушки. На Югах сейчас модифицировали: на выходедевушке бьют лицо или по иным местам, и вызывают прикормленный наряд. Соответственно, фраер платит и за примирение и отказ от возбуждения дела самой хипеснице, и ментам. И всё добровольно, или совершенно законно едет на зону, повысив раскрываемость
Фраер( идиш, нем. Frej – свобода) – свободный, вольный, тот, кто не сидит в тюрьме
Нет. На идиш это означает "свободный".
Спасибо за разъяснение!
На украинском - жених.
Да ты шо! А лох это муж!? Елыпалы!