Почему пищеварение по-украински-травлення? Может они нашли то что и нужно назвать пищеварением ?
Потому, что в украинском языке все слова образуют словарную цепочку, по коренному слову, имеющему вполне определённое значение от природы! В русском же языке, из-за множества пришлых слов из разных языков, эта последовательность утеряна! А была ли она вообще, эта последовательность в словарных цепочках русского языка.??? Увы...
Посади себя на эту "цепочку" и не мели глупость. Как только вукраинцы начинают о науке говорить - это значит, что будет новый анекдот.
Девочка, перестаньте флудить, и читайте основоположников русской словесности - М. Ломоносова, В. Даля! Хамить будуте своей бабке на завалинке, если ещё позволит! Ах да, бесплатный Вам совет - если не тупы, поменьше читайте надписи на заборах!
Потому, что блюдо по украински страва,а ещё потому ,что украинцы совершенно другая нация со своей культурой и обычаями.
Пища травится желудочным соком желчью и другими соками! Мы говорим в общем, а украинцы - более перенаправлено!
два разных языка
Целенаправленно -опечатка. Языка два, но корень один!
Вообще то украинский ближе в старославянскому и еду не всегда варили, травление более точное определение.
Вы полагаете, что в желудке она варится? Из химии: травить - обрабатывать кислотой". Так что точнее?
Наверное Вы правы.
Особенность славянских языков в том, что одинаковые слова имеют разное значение.
так оно и есть....пища травится соляной кислотой. а может и серной...в пищеводе...
Это назло нам москалям,чтоб голову ломали! С рождеством!!!
Обычно кислотой протравливают изделия. Видимо, отсюда и пошло "травлення "
а может от того, что была польза от какой-то травы?
Травлення - это ещё не так занятно. Вот как будет "жёсткий" диск? Не знаете?
У них всё не как у людей! То Чёрное море копают, то ещё чем заняты...
Процес пищеварения -окисление. (Травление кислотой)
Ага.
Точно
Может !? Но откуда такие познания в украинском.....?
Я на 50% хохлушка.
теперь понятно...
Столовая - едальня, парикмахерская - перукарня....
хохлов трудно понять У них всегда ЧИ ТО, ЧИ НЕТО
Травлення это перевод русского пищеварение.
Точно.
Кот по украински-кит,а тогда кит-как?!!
Тоже не знаю.
Потому что по украински еда--страва. !
а в желудке разве пища варится?
Сейчас,это точно,травлэння.