Как то был проездом в Польше...Остановился в гостинице придорожной на ночь..Охота, конечно, выпить. Пошел по рецепшену прошмыгнуться. Ага ..вот и водка местная стоит в шкафчике. Дороже в два раза, ну и ладно. Тут подходит дама, что за стойкой...Чего пан желает? Это я пан? Меня аж покоробило...С детства книжки читал..так там про панов всякие пакости пишут..Посмотрел я хмуро на деваху польскую и говорю..ничего не надо мне. Хоть и понимаю, пан это их обращение,но все равно не по себе как-то.Пошел пешком на АЗС,там и магазин ночной. Ну думаю, если и здесь паном назовут, то трезвым останусь. Зашел в магазин, а продавец мне так с ходу...Привет, дарагой! Что пить хочишь? Ну это же совсем другой коленкор! Купил литруху огненной воды. Армянину за стойкой на прощание кивнул. Тот радостно осклабился... До свидания, дарагой!..Хмелел в номере и размышлял какое все -таки обращение к людям может быть универсальным, что б никого не обижало? А вы как считаете, какое?
Нужно хотя бы малость знать культуру и язык той страны в которой находишься. Вот жидами называют евреев, в нашем понимании это уничижительная форма, а если пани жидова или пан жид в Польше, то это вполне уважительная форма = еврей по польски, так и будет - жид
Хех...все оказывается в Польше дело
Это производное слово от - Jesus (Джизес) Немецкий - Jesus (Йезус). Французский - Jésus (Жезю). Испанский - Jesús (Хесус). Португальский - Jesus (Жезуш). Итальянский - Gesù (Джезу). Румынский/Молдавский - Isus (Исус). Венгерский (Magyar) - Jézus (Йезуш). Греческий - Ιησούς (Иисус) Шотландский - Íosa (Иса) Валлийский - Iesu (Иесу) Польский - Żyd (Жид) Не находите общего?
И не пытаюсь
А стоит.
А чем тебя обращение пан коробит?В Чехии,Словакии тоже пан.Это нормально.Лучше чем в рфии:"мужчина" или "слышь мужик"?
Меня на работе Арсен, дагестанец, братом считает. Это вам не ни какой-нибудь пан.
Пипец
Может и не он, но налагаемый на себя православный крест, так предохраняет.
Каждому свое
Бережонного Бог бережет.
Ага
Уважаемый! Всем нравится, всем хочется хоть немного уважения...))))))
В некоторых местах обращение "уважаемый" звучит как оскорбление
А по моему это нейтральное слово, просто признак вежливости...
а я бы насторожился
Если вы имеете места не столь отдалённые, то там используется совершенно другая манера общения, то есть по понятиям...
ох
Мне нравится, как обращаются торговцы из Азии: Уважаемый...
Уважаемый Лара...А что..звучит!
К женщине соответствующее окончание...уважаемая...
Окончание у них звучит так...купи арбуз
ну да, для этого они там и находятся...
А я блядь на своей земле
............
Если к мужчинам - "месье", наверное, или "уважаемый".
А мне это неважно. Да и выпивка не волнует.
Ох, дай создатель вам оптимизма. Я если получу диагноз такой просто в прорубь прыгну
Мне сказала мой лечащий врач, что это заболевание сейчас успешно лечится. Так что не буду паниковать.
А я вам верю. Вы физики ребята крепкие на голову. Мож вас и вытянет убеждение
Спасибо. И Вам всего самого доброго.
Спс
а мне нравится пан и пани, прям класс))
кому как
Такое обращение давно есть. Товарищ
как вариант
нет такого. Кому что нравится.
чудно..полька красивая была?
Ох, пиво в Чехии это нечто. На розлив там в каждом углу пивная. По тем деньгам я брал кружку пива в самом дорогом месте по цене 45 - 70 рублей.
вот балтика такое же на вкус как чешское?
Нет. Балтика рядом не стоит. У Чехов пивоварни прямо в подвалах домов. Эти дома стоят уже по 700 лет. Рецепт пива каждая семья держит в секрете. Но даже заводское пиво, это нечто необычное по сравнению с нашим
окей,какой состав,какой рецепт тебе понрав,запомнился?ты пробовал разобраться?с рисом ,без ,с перцем,солод и т.д?
Да кто ж там разберет
Господин товарищ
Сударь, сударыня.
как вариант
Друг... или брат.
Мадам к женщине
Сударь.
Как по мне, то слащаво