ГД
Господин Дроссельмейер

За ли вы двойные согласные в словах "наг(г)етсы", "шоп(п)инг", "фитнес(с)" или вы против этого безобразия? Иными словами, вы за фонетический или графический принцип переноса иностранных слов в русский язык?

142
11
1
Ответы
Си
Силвер

Вот положа руку на...., я сторонник того, чтобы подобрать адекватное слово из родного языка.

2
0
ГД
Господин Дроссельмейер

Мне тоже больше нравится курица в панировке, поход по магазинам и физзарядка. Только из этого предложения наверно половина слов все равно не славянская. Без толку бороться с заимствованиями и бессмысленно, это естественная жизнь языка.

1
Си
Силвер

Я и не борюсь. Я сторонник.

1
Лариса
Лариса

Русский язык наполовину состоит из иностранных слов.

1
0
ГД
Господин Дроссельмейер

вопрос был какого принципа вам приятнее было бы придерживаться.

1
ЗЭ
Злобный Эльф

Они тут нахер не нужны, засрали родной язык

4
0
ГД
Господин Дроссельмейер

Пишут, на сегодня 58 % слов исконно русские, остальные заимствования. Например, "джинсы" и "футбол". Не говоря уже про "деньги".

1
ЗЭ
Злобный Эльф

Больше. Опошляют и засоряю, сцуки горбатые, русский язык

1
ЗЭ
Злобный Эльф

Два

1
ВЛ
Видмет Лапатыч Бизульо

Плейер тоже кадата писался так.

4
0
ГД
Господин Дроссельмейер

А щас надо плеер?

1
ГД
Господин Дроссельмейер

А у нас а договоре написано "пленер" в художке

1
ВЛ
Видмет Лапатыч Бизульо

Анада Пленаир?

1
Алексей Кожура
Алексей Кожура

да просто поебанто !)

0
0
Света Дмитренко
Света Дмитренко

я-за отсутствие

0
0
Т*
Татьяна *

Фонетический

0
0
Dima Slizoy
Dima Slizoy

Графический

0
0
ЯЭ
Я. Это. Я!

Мне барабир

0
0
Владислав Мельник
Владислав Мельник

против

0
0