
In vino veritas - Истина в вине..наиболее известная латинская пословица. Самое раннее её упоминание зафиксировано у греческого поэта, творившего ещё в VI веке до нашей эры. Это может показаться смешным, но его звали Алкей. Естественно, у него она написана была по-гречески.
Первое же упоминание этой пословицы на латыни приписывается римскому писателю Плинию Старшему в I веке нашей эры. В одном из своих произведений он писал: «Vulgoque veritas jam attributa vino est», что переводится как «Общепринято вину приписывать правдивость».Есть также схожая по смыслу крылатая фраза за авторством римского поэта Горация: «Fecundi calices quem non fecere disertum.» Перевод: «Полные кубки кого не делали красноречивым.»Тоже схожая фраза: «Vinum locutum est» -Говорило вино .
И ещё: «Qui in animo sobrii, id est in lingua ebrii» -Что в душе у трезвого, то на языке у пьяного .
И наконец: «Vinum animi speculum» -Вино – зеркало ума. Но вопрос мой о том , есть ли истина в вине?