Legião Dos Sábios
Legião Dos Sábios

О счастье. "К сожалению" или "к несчастью" на французском звучит как mal-heureuse-ment. Специально поделил выражение на три части. Почему? Да потому что оно дословно означает: не к часу, не вовремя, не в том месте, не с теми людьми. У французов понимание счастья выражено четко! Значит, счастье - это "с-час-ом" или "с-часть-ю" чего то целого - как сопричастность ко времени, к месту, к людям в месте и времени.

53
3
0
Ответы
ЛШ
Любовь Шашенкова

Так оно и бывает мимолетно, привязанное только к одной секунде в конкретном пространстве... Долгосрочное счастье - это уже привычка.

2
0
Legião Dos Sábios
Legião Dos Sábios

"Не думай о секундах с высока!.."

1
ЛШ
Любовь Шашенкова

Ого! Любимый фильм мужа... Но ведь так оно и есть...

1
Галина Прокудина
Галина Прокудина

в правописании французского языка участвовали монахи, которым платили сдельно, может они что -то напортачили?

0
0
FB
Foxy Beige

А у нас счастье - это соучастие.

4
0
Legião Dos Sábios
Legião Dos Sábios

Нет, у вас у русских это со - причастность.

1
FB
Foxy Beige

Соучаствуя в жизни другого будешь счастлив.

1
Legião Dos Sábios
Legião Dos Sábios

Тяжело с дураками общаться.

1
FB
Foxy Beige

Вот именно)

1