Снова в сад прилетел соловей, улетевший давно,
Видит – розу в цвету и в смеющейся чаше – вино.
Прилетел и на тайном наречье мне звонко прощелкал:
«Ты пойми: что ушло, никому воротить не дано!»
( Омар Хайям).
Что хотел выразить Омар Хайям в своем изречении?
Всё напрасно..
И роза в стакане,
И в чаше вино...
Убежавшей любви
Воротить никому не дано...
Браво!!!
странно... как это чаша может смеяться
Восточная мудрость. Образное мышление.
ну да.. шлепанцы плачут - тут мне ясно- прохудились. а вот чаша смеется....не понятно. Восто-ооок, наверно....
Если смотреть на чашу или бокал СБОКУ, то окружность всегда выглядит "улыбкой" (овалом).
надо радоваться каждому дню, как единственному в жизни и лучше сделать и пожалеть чем не сделать и жалеть об этом
возвращаться туда где ты уже был и тебя отвергли не надо
роза завянет, вино будет выпито.
Обязательно прочитаю, чтобы было чем аргументировать, извиняюсь, быдлокомменты некоторых пользователей
Бесполезно. Не трать энергию зря. Забудь.
Хорошо, последую твоему совету
А "Соловей и роза",пожалуйста, почитай.Тебе понравится
Ок!
главная мысль - прощёлкал.
Возможно
досаду.