В своём советском детстве я была уверен, что передача "Клуб кинопушественников" называется "Клубнико путешествие". Явственно представляла себе клубок из русских народных сказок, который катится и показывает дорогу.
А дуршлаг всегда называла "дуршланг". Ещё удивлялась, почему у этого дырявого ковшика ничего нет общего с каким-то непонятным дурацким шлангом.
Наверно у каждого человека в детстве, что то такое было. Нам все про Ленина говорили, да он у всех на устах был. А в песне : То березка то рябина, куст ракиты над рекой: мне слышалось : У строки ты над рекой: представляла Ленина в Разливе , что он сидит там около реки и пишет книги.
Это было детство
да и в юности,бывало,п в песне не все слова понятны были
Ну да, это так, а сейчас вообще не песни, а не понять что.
теперь в инете смотрю,если что непонятно
Я тоже смотрела слова нескольких песен где не расслышать слова.
Да у детей сказочное восприятие, мой сын спорил что правильно говорить космонах, а младший братишка Эрика боялся соплезубых тигров.
Дети любят говорить, как им удобно. Мои говорили шлабокок вместо шлакоблок, гандероб вместо гардероб и т.д.
следить за их речевыми оборотами - одно удовольствие
Это точно. Потом невольно сам коверкаешь слова, хотя дети давно выросли.
У меня двоюродный брат и сестра называли библиотеку - блиотекой. И это школьники младших классов!
А я в детстве думал, что понтонный мост и мост Патона в Киеве - то же самое.
Я вообще клуб путешественников клубкин называл. Врача рвачом
Это потому. что Вы в детстве не знали немецкого языка. Durchschlag.
ну вот и Маришка появилась готовтесь к ржачке
да Мариша остались только воспоминания о прошлом которое сейчас молодыми невоспринимаеться
так,наверное,у каждого
ладно на сегодня все буду смотреть Великолепнкю пятерку
пока-пока
ну, и воображение...
богатое