Вот поди поверь пословицам, я на днях изрядно поспешила, но так никого не рассмешила... А вы верите пословицам?
Пословицы и поговорки - это народная мудрость, способ передачи старшим поколением жизненного опыта. Анаит, Вы хотели рассмешить кого-то? А приведённая Вами пословица наоборот даёт совет о том, как избеажть смешного положения. Обратитесь к аудитории с просьбой: "Помогите, люди добрые, кто чем не шутит!" и наверняка увидите улыбки на лицах людей. Напряжение с человека можно снять такой шуткой: "Не волнуйся, а то станешь волнистым попугайчиком!" Очень важно с какой интонацией произносятся слова, следите за интонацией! Советую иметь в запасе несколько анекдотов, например: В три часа ночи звонит телефон. - Алло! - Катюшу можно? - Не вопрос: "Расцветали яблони и груши, поплыли туманы над рекой..."
Если пословицу иль руско-юморной оборот перевести на нерусей , то будет полная бессмыслица .... ток наш менталитет позволяет восторгатся нашими же языковыми оборотами в двух словах ... "леди спустившись с автомобиля -- облегчает его движение" -- смысла 0 , а эт всёго лишь перевод на инглишь нашей "баба с возу кобыле легше".. типа -- да и пошла ты
верю, а так же знаю что ты откровенно лжёшь. киноткин например очень долго ржал от того, что ты поспешила
Ну и хорошо, ну и ладно
и все же поспешил или поспешила.
Раньше люди смотрели на людей, а теперь каждый уткнулся в свой девайс, даже за праздничным столом.
Александр Тимошко я живу не унывая галина гапшенко с НГ
Верю, тише едешь, быстрей приедешь!
Смотря какая пословица..
Оринак. Ахурджака уталиса бацвум
Тише едешь, дело мастера боится!!!
Ну и хорошо что не рассмешили
А надо было....
Да зачем
У всех было скверное настроение.
пусть клоунов наймут..
верю! 7 раз отмерь 1 раз отрежь
И как, много <отрезали>?
много и мерил и резал
Раз на раз не приходится.
-верим-не доверяем!--
...проверено веками..
Вот когда было необходимо, не сработала
Не всем.
Конечно
Нет
нет