А вы когда ищете зарубежную песню, мелодию - вам тоже порой её легче найти на английском, французском, итальянском языке, чем в русском переводе? Например: Albano & Romina Power - Felicita ( русск. "Счастье" ), Paul Mauriat - Comme un Soleil ( русск. "Как Солнце" )
Наверное, легче. Но в оригинале, всегда лучше. Смотрела дословный перевод Феличита , а потом песенный перевод, адаптированный к мелодии, как говорят в Одессе, "это две большие разницы".
"..я окончила коледж в высшим отличием, вы мне не чета.. Феличита.." или "..стоп холодильник, стоп морозильник.. Исмайлайф..."
Ну на английском я найду, программер всё же. А так мне кроме русского ничего не нужно. Музыку я по слуху подбираю. Нравится или не нравится
а я высшее летное училище
Кто о чём а я пою
Я тоже пою. Иногда
Я про то, что кто то вон написал про лётное училище.. При чём тут это
Так это не я) Я про другое... Анжелик, я с тобой не ругаюсь)
Я знаю.. Я с тобой и поделилась
многие сайты с текстами иностранных песен автоматически дают перевод... а Felicita найти можно, скорее, как Счастье моё...
ЛЮБОЙ ПЕРЕВОД ИСКАЖЕНИЕ-ЖЁЛТАЯ РЕКА И ТОЛСТЫЙ КАРЛСОН
На английском.... другие языки не знаю, к сожалению….
В поисковике, искать легче на Английском..
Пишешь транскрипцию на русском и все
Плохо то, что языков не учила в школе.
Нет-без проблем и по-русски выдаёт!
Легче искать на языке оригинала .
Они в голове ты включила , спс
Зачем тебе Felicità на русском?
Я имею ввиду название композиции, а не сам текст песен
Португал не могу найти
Не владею , увы
в яндексе
Точно
И чё ?