Люблю Linux
Твайумать, это что надо было курить чтоб название песни "I walk alone" перевести как "Я - волк-одиночка"???
Твайумать, это что надо было курить чтоб название песни "I walk alone" перевести как "Я - волк-одиночка"???
Сильно. Но степень для каждого разная. Для некоторых переводчиков и одной затяжки марихуаны хватит.
есть ассоциативная связь в этом...а что...я иду один....в лес....а не волк ли я....)))))
Это волк и перевел, просто помочь было некому.
господа * для вас эти глупости актуальны ? !...
Я иду в одиночку, а где волка увидели?
А как тогда перевести это - "Peace deads"?
:?
Надо было курить гугл переводчик!
Так помогайте ему с английским!
Минимум Дарханку!...Все поле.)
плохо просушиный план
Аххххаха, замутили
хороший гандш и))
Наверное, спайс!
это ихни мечта
Козью ногу .
Walk-гулять
возможно)
мальборо
:DYAHOOOEYOUU
Бамбук
Хы хы хы!)))