Егор
Егор

Почему морской волк? Не лев не леопард. Не слон?

13 022
1121
30
Ответы
Ак
Аксакал-Хан-Паша

Почему бывалых моряков называют морскими волками, а не морскими медведями или, скажем, морскими орлами?

Судя по широкому распространению этого выражения в XX веке, кажется, что оно вошло в обиход благодаря Джеку Лондону, написавшему в 1904 году роман «Морской волк» (The Sea-Wolf) о суровом моряке по имени Волк Ларсен. Что же, возможно, это произведение и поспособствовало росту популярности нашего выражения, однако приписывать его авторство Лондону не следует. Задолго до него словосочетание «морской волк» в том же значении, что и сейчас, встречается в книгах русских писателей. Он два раза обошел вокруг земли и теперь странствует в полярных странах. Путешествия его — ряд приключений, одно занимательнее другого. Чего с ним не было? Никто столько не выдерживал штормов; в ураган он должен был срубить в Гонконге мачты; где-то на Борнео его положило на бок, и он, недели в три, без посторонней помощи, встал опять. Это настоящий морской волк (И. Гончаров).

Говорить о прямом заимствовании вряд ли можно ещё и потому, что sea wolf, которое в английском языке зафиксировано с XIV века, означает там пирата. Слово «волк» у англичан ассоциируется с жадным, опасным хищником (у них словосочетание «морской волк» чаще называет некоторые виды хищных рыб). Более того, в английском для называния того, кого мы называем морским волком, существует собственное выражение — old salt (буквально «старая соль»).

Таким образом, можно предположить, что морской — это одно из многочисленных прилагательных, относящихся к волку в значении опытного, угрюмого и привыкшего к неприятностям человека. И в самом деле, в литературе можно встретить разных «волков»: и армейских, и дипломатических, и газетных. Малышев — старый полярный волк, — говорил он. — Малышев в Арктике найдет выход из любого положения (Г. Адамов).

0
0
AA
Alena Akopova

Судя по широкому распространению этого выражения в XX веке, кажется, что оно вошло в обиход благодаря Джеку Лондону, написавшему в 1904 году роман «Морской волк» (The Sea-Wolf) о суровом моряке по имени Волк Ларсен. Что же, возможно, это произведение и поспособствовало росту популярности нашего выражения, однако приписывать его авторство Лондону не следует. Задолго до него словосочетание «морской волк» в том же значении, что и сейчас, встречается в книгах русских писателей. Он два раза обошел вокруг земли и теперь странствует в полярных странах. Путешествия его — ряд приключений, одно занимательнее другого. Чего с ним не было? Никто столько не выдерживал штормов; в ураган он должен был срубить в Гонконге мачты; где-то на Борнео его положило на бок, и он, недели в три, без посторонней помощи, встал опять. Это настоящий морской волк (И. Гончаров) .

Говорить о прямом заимствовании вряд ли можно ещё и потому, что sea wolf, которое в английском языке зафиксировано с XIV века, означает там пирата. Слово «волк» у англичан ассоциируется с жадным, опасным хищником (у них словосочетание «морской волк» чаще называет некоторые виды хищных рыб) . Более того, в английском для называния того, кого мы называем морским волком, существует собственное выражение — old salt (буквально «старая соль») .

Таким образом, можно предположить, что морской — это одно из многочисленных прилагательных, относящихся к волку в значении опытного, угрюмого и привыкшего к неприятностям человека. И в самом деле, в литературе можно встретить разных «волков» : и армейских, и дипломатических, и газетных. Малышев — старый полярный волк, — говорил он. — Малышев в Арктике найдет выход из любого положения (Г. Адамов) .

Ежи Лисовский

2
0
Егор
Егор

Очень похоже на правду.

1
AA
Alena Akopova

похоже. но утверждать не берусь.возможно есть другие предположения

1
Де
Денис

Волки выносливы и быстры, верны, храбры. У людей, которые так или иначе связаны с волком, выразительная мимика, позы и жесты. Если вам бывает проблематично выразить свои мысли и чувства, то изучайте волка, регулярно медитируйте на него.
Волки могут научить нас, как можно использовать ритуалы для того, чтобы установить гармонию и порядок в своей жизни. Узнав глубже этого хищника, вы поймете, что по-настоящему свободным может быть только дисциплинированный человек.

В отличие от людей, волки не дерутся друг с другом без крайней на то необходимости. Обычно волчьи «разборки» заканчиваются угрожающим взглядом, позой и рычанием. Именно таким и является один из основных уроков волка – развивать силу и спокойствие, уверенность в себе. Эти качества не требуют никаких демонстративных доказательств.
Волк и волчица, вожаки стаи часто образуют пару на всю жизнь, и этим очень отличаются от людей. В целом, образ волка связывается с символикой войны, Он являлся животным, посвященным богу войны Марсу, олицетворял воинскую доблесть у римлян и египтян. Волки были спутниками скандинавского бога Одина, наделявшегося функцией военного вождя. У волков очень хорошо развиты все органы чувств. К примеру, обоняние волка в 100 раз острее, чем обоняние человека. То же самое относится и к слуху. Для волка характерна способность к эмоциональной привязанности, которая возникает быстро и оказывается очень стойкой. Тело волка покрыто густой шерстью, а шерсть издревле была символом наличия экстрасенсорных способностей. Мех у волка двухслойный, а это, в свою очередь, означает, что он может постигать внутреннюю суть вещей.

0
0
ТИ
Татьяна Изибаева

sea wolf, которое в английском языке зафиксировано с XIV века, означает там пирата. Слово «волк» у англичан ассоциируется с жадным, опасным хищником (у них словосочетание «морской волк» чаще называет некоторые виды хищных рыб). Более того, в английском для называния того, кого мы называем морским волком, существует собственное выражение — old salt (буквально «старая соль»).
Таким образом, можно предположить, что морской — это одно из многочисленных прилагательных, относящихся к волку в значении опытного, угрюмого и привыкшего к неприятностям человека.

2
0
Егор
Егор

Почему сразу угрюмого..

1
ТИ
Татьяна Изибаева

согласна... не обязательно угрюмого...

1
МШ
Матвей Штерн

Скорее всего здесь имеется ввиду определенные качества животного. У англичан он ассоциируется с жадностью, опасностью и силой. Так там называли пиратов, рыщущих по морским просторам в поисках добычи.

Есть мнение, что впервые это выражение относительно кого-то сурово благородного употреблено Джеком Лондоном в его произведении " Морской волк". Оно посвящалось моряку Волку Ларсену.

Значение фразеологизма таково - так говорят об опытном, знающем,бывалом моряке.

0
0
Андрей Головин
Андрей Головин

Волк известный сухопутный хищник! Самый умный хищник, может работать как в стае, так и поодиночке! Ради стаи может порвать любого, не смотря на численный перевес, если он любит, то это на всю жизнь! Морской волк титул не обычный! Его просто так никогда ни кому не давали. Один стоит десятерых, выживаемость коллосальная, психологическая устойчивость -выше крыши, свирепость, целеустремленность и сила превосходит обычного человека!

0
0
Том
Том

Из предложенных животный волк наиболее самостоятелен и гибок, приспосабливается к любым условиям. Из личного опыта. Мой дед поймал волченка, возрастом где-то около полгода.. Сразу посадил на цепь. Когда я приезжал в деревню (мне было 4-5 лет), сразу пытались нас изолировать. Ан нет, я у него и будке спал, и на спине ездил. И при нем на меня никто не мог голоса поднять. Даже дед, бабушка боялась его даже покормить

0
0
Жунусбек Серкебаев
Жунусбек Серкебаев

Если вы про пирата Волка Ларсена, у него был брат-пират Смерть Ларсен. По моему погонялово давали по характеру человека. И волк по натуре больше подходил к пиратам ежели, даже, слон тормоз или остальное зверье. Смерть-само собой, олицетворяет жестокость, ужас, который наводил Смерть Ларсен. На сколько помню про них написал Джек Лондон...

0
0
ИП
Ирина Певнева

Благодаря романтическим ассоциациям, связанным с морской стихией, и представлениям о разлуке при относительно длительных морских путешествиях, образ моряка в различных литературных и песенных произведениях наделяется обычно такими чертами, как отвага, мужество, неприспособленность к сухопутной жизни.

6
0
Егор
Егор

Да. Но волки сухопутны..

1
ИП
Ирина Певнева

может на луну воют???

1
Егор
Егор

Наверно воют

1
ИП
Ирина Певнева

и на подчиненных рычат😁

1
Егор
Егор

И на Иру тоже

1
ЛЛ
Лара Ларина

Лев-конечно, звучит гордо!.. Леопард эдакий вальяжный и гламурный...Слон, вообще без вариантов...его образ сразу должен потопить любое морское судно.... Волк с виду гораздо проще, он тощий, всклокоченный и постоянно рыщет...бороздит "просторы леса"...наверное, поэтому..больше подошло.. 🦁 🐆 🐘🐺 😁

14
0
ЛЛ
Лара Ларина

всё строго...при выезде есть спец. кордоны..можно попасться..кому это нужно....

1
Егор
Егор

Во как..

1
ЛЛ
Лара Ларина

конечно.........🙂

1
Егор
Егор

Привет мужу.

1
ЛЛ
Лара Ларина

спасибо 😆

1
Ольга Михайловская
Ольга Михайловская

Ну, если полистать классификацию животного мира, то мы найдем и морского слона, и морского льва. А вот словосочетание "морской волк" прочно вошло в наш лексикон после выхода в печати повести Джека Лондона "Морской волк". Именно в книге дан очень грамотный ответ, как понимать это словосочетание

2
0
Ро
Ростислав

Браво!!! Исчерпывающий ответ .

1
Егор
Егор

Бис

1
ИЧ
Ирина Черепанова

наверное придумали люди из тех мест, где водятся волки, а не львы, леопарды и слоны😀. А вторая версия- лев ленив, за него охотятся львицы. Леопарды вечно прячутся. Слон просто сильный, но пашет на человека. Волк -свободолюбивый. Не зря наверное говорят-сколько волка ни корми

0
0
ЛК
Лидия Ким

В деревне хорошо, спокойно, правда работать надо, если руки с того места растут то не чего не страшно. Я так специально с с города в деревню перееду и воздух продукты экологически чистые все своими руками выращеные, только не лениться, не бойтесь это здорово.

0
0
РШ
Раиса Шляхтина

Волк, один из наиболее многозначных восточнославянских мифологических персонажей, занимает в этом коде важное место. Стереотипные представления, связанные с этим животным, весьма разнообразны (см. комментарий кВОЛК В ОВЕЧЬЕЙ ШКУРЕ, и к ВОЛЧИЙ БИЛЕТ).

2
0
Егор
Егор

не то

1
РШ
Раиса Шляхтина

Самое то,популярный хищник, опытный.

1
ИК
Игорь Кондратенко

Возможно, потому что для моряков важнее отвага, смекалка, выносливость, сила духа, коллективизм и взаимовыручка, присущие волкам, чем слоновья физическая мощь, львиная беспечность в собствнном величии или самодостаточность эгоиста-леопарда.

0
0
ЛБ
Любовь Бобкова

Волк-разговор.человек искушённый в своём деле,много испытавший,привыкший к невзгодам,опасностям.Судя по широкому распространению этого устойчивого выражения в 20 веке,оно вошло в обиход благодаря Джеку Лондону и его роману "Морской волк"

1
0
Егор
Егор

да

1
NC
Nata Choltayeva

Выражение "Морской волк" появилось благодаря Джеку Лондону. А вообще,наверное, потому что волки очень сильные, умные хищники, и с ними возникает ассоциация опытных, бывалых моряков. Они тоже "рыщут" по морям по океанам))) в поисках "добычи".

2
0
Егор
Егор

Пираты что ли? Уу волчары...

1
NC
Nata Choltayeva

Не обязательно). Просто опытные крутые моряки!

1
Нина (Nov...)
Нина (Nov...)

Словосочетание вошло в обиход благодаря Джеку Лондону, написавшему в 1904 году роман «Морской волк» о суровом моряке по имени Волк Ларсен. «Никто столько не выдерживал штормов. Опытный, бывалый, который "плавал...,, знает..."

0
2
Фо
Фотина

Волк Ларсен капитан шхуны «Призрак» Джека Лондона не орел и не лев, а именно морской волк - жестокий, умный, непримиримый и очень опасный человек. Он и привлекает своим свободолюбием, какой-то первозданной дикостью ю

2
2
Егор
Егор

Молодчина

1
Наталья Медведская
Наталья Медведская

За льва, все делает львица, у слона морская болезнь, а если извергать начнет, многовастенько слон самое большое СУХОПУТНОЕ, а волк и сам справится если надо и желудок по меньше если что не так пойдет.

2
0
Егор
Егор

В желудке у волка вся сила

1
Наталья Медведская
Наталья Медведская

а я думаю в его неприхотливости.

1
Следующая страница