Маршак в стишке "Цирк" допустил выражение "Дешёвые цены" Как Вы думаете, это фальсификация, или Маршак плохо знал Русский?
Если Вы зайдёте на сайт http://www.s-marshak.org/content/view/964/114/ , то прочитав стихотворение "Цирк", поймёте, что такое настоящий Маршак. Там нет ни слова про цены.
Выходит, у него было два разных стихотворения под одним названием?
Вовсе не обязательно, что было два стихотворения. То, которое с ценами на билет, имеет много синтаксических ошибок. Это грубая подделка. Самые грамотные люди на свете, - это писатели. Во-вторых, любой текст проходит корректуру в издательстве. Текст с семантическими ошибками просто не пройдёт в печать. Такое невозможно нигде, ни в какой стране. Хотя, в стране "интернет" любая чушь пройдёт.
Согласен
Там еще были редактор и корректор, кто из них неграмотный?
Самуил Яковлевич Маршак хорошо владел русским языком!!!!
Значит, редакторы его опорочили
Сына израилева опорочить нельзя
Да это понятно
Евреи вообще плохо знают русский язык..
Маршак не был русским..
В чём фальсификация?
Такой корифей литературы не мог плохо знать Русский Язык?
Бывают иносказания. Есть куча примеров отступления от правил. Но это совсем не от незнания.)
Грубоватое отступление, смысл нарушен. Логика нарушена
Вопрос только. У кого? ))
просто было в рифму
Ни то, ни другое
? Тогда что?
Надо полистать инет, чтобы до конца понять
а в то не так то?
Плохо знал рус.
Сложно сказать
Намек на понты
А что не так?
Цены не бывают ни дешёвыми, ни дорогими. Это не товар.
А. Низкие цены. Но смысл же вполне понятен и не выглядит алогизмом?
Да, да и да.
Насмешка.
Ьь