Бабья любовь часто идёт где-то рядом с жалостью?
Да, в некоторых регионах России женщины, особенно в деревнях, говорят вместо "люблю тебя" "жалею тебя". И может не только в России, но и в Белоруссии и на Украине. Хотя реально я полагаю, что они в первую очередь жалеют скорее себя, замуж ведь хочется и детей иметь тоже.
Когда-то выражение "он/она её/его жалеет" означало чувство много более сильное, чем просто любовь.
Если конкретно про ваш вопрос, то скорее не с жалостью, думаю, с сочувствием, состраданием. Что-то такое.
Ну, это почти синонимы. А для простых людей жалость понятнее и ближе.
Понятнее, да. Но при всей схожести значений - это не одно и то же, очень важны смысловые нюансы. В жалости есть оттенок превосходства: как правило, сильный проявляет жалость к более слабому, а не наоборот. В словах "сочувствие" и "сострадание" "со" означает - вместе.
Такие дела.
Насчет нюансов согласен. Но все три чувства не позитивны.
Безусловно ваше право так считать, но лично я в сочувствии и сострадании негативизма не вижу. Это, на мой взгляд, и есть проявления того, что делает человека человеком.
жалость и любовь имеют вектор один.
да разве ж это любовь)
Согласен с Владимирской. Любовь с жалостью это не любовь. Это выглядит так, будто тобой пользуются.