К тёмному небу тянется клён.
В городе глухо, горят фонари.
Был я однажды дико влюблён
в какую-то тварь, чёрт побери.
Беда (1943)
Книга: Муса Джалиль. Избранное
Год издания: 1966 г.
Перевод С. Маршака
Издатель: Художественная Литература
OCR: Рахматулин Н.А.
-- Есть женщина в мире одна.
Мне больше, чем все, она нравится,
Весь мир бы пленила она,
Да замужем эта красавица.
-- А в мужа она влюблена?
-- Как в черта, -- скажу я уверенно.
-- Ну, ежели так, старина,
Надежда твоя не потеряна!
Пускай поспешит развестись,
Пока ее жизнь не загублена,
А ты, если холост, женись
И будь неразлучен с возлюбленной.
-- Ах, братец, на месте твоем
Я мог бы сказать то же самое...
Но, знаешь, беда моя в том,
Что эта злодейка -- жена моя!
Печально,БРАТ. Пойду-замахну....ЭХ!!!
сами сочинили? ха!!!!
Ох, и ни фига себе!
А почему тварь?
Грубовато!!!
Жестко )))))