Ге
Герман

Оправдано ли использование иностранных слов, которым есть равнозначные слова в родном языке?

851
145
7
Ответы
Леонид Шестаков
Леонид Шестаков

народ-языкотворец сам разберётся... иностранные слова всегда появлялись в русском языке... множество осталось и выполняет незаменимую миссию - даёт названия, на которые пришлось бы тратить кучу лишних слов... из предметов обихода, одежды, пищи, названия профессий, практически не найти исконно русских слов... какое ни возьми - из латыни, греческого, французского, немецкого, италоьянского, даже японского и прочих языков... они прижились и стали по сути русскими... это, как будто бог дал наименования, чтобы не мучились...

0
1
Добрый Мизантроп
Добрый Мизантроп

Да вообще пофиг , главное чтобы было понятно! Вон иностранные специалисты например , ну те что из Средней Азии,тоже в свою речь вставляют всё подряд и русские слова и русский мат и английские ! Язык ни когда не был чистым и всегда изменялся , а то мы бы сейчас говорили на древнеславянском языке 😂

0
1
ОЧ
Олег Чернов

Однозначно оправдано. Развитие языка идёт непрерывно и процесс заимствования начался не сейчас, а происходит всё время. Если порыться в корнях, то многие слова, которые мы сейчас считаем русскими, пришли к нам из других языков. Шофёр, парфюм, диета, абажур и многие другие.

3
2
Ге
Герман

А куда девались слова, например, длань, десница, борзость и ряд других? Это развитие языка или его подмена? Вспомните произведения классиков 19 века - каким был язык в то время.

1
ОЧ
Олег Чернов

Ну, борзость вообще-то присутствует в языке и по сей день, остальные канули в лету. Почили в бозе...

1
Ге
Герман

Они потому и почивают, что люди их игнорируют.

1
Ма
Марина

Хороший вопрос👍но русские люди почему то тупят, когда их спрашиваешь, почему в стране титул главы государства русского не русский? И почему тогда всё американское хается, но трепетно называется с придыханием - нашшш...

1
1
Ге
Герман

🌹

2
Юлия Тарасова (Раковская)
Юлия Тарасова (Раковская)

Прочла комментарии и подумала что какая то междуусобица между языками .Типа без языка нет нации а раньше был один язык и были дружнее Делали одно общее дело и слаженно потому что понимали друг друга ..

2
1
Ге
Герман

Когда был один язык?)

1
Юлия Тарасова (Раковская)
Юлия Тарасова (Раковская)

В СССР Мы строили город ну и комбинат в нем Туда съезжались ВСЕ национальности Но когда вместе и делали общее дело не было языковой разобщенности -это и был успехом нашей работы Я согласна дома может каждый говорить так как говорят в семье А вместе нам нужно понимать друг друга для выполнения общего дела Есть такое поверье Люди захотели увидеть что там на небе и начали строить лестницу в небо БОг не хотел чтобы люди это увидели и он дал всем разные языки...

1
Стас Васильев
Стас Васильев

Как и пользование иностранным; пылесосами, авто, медикаментами, телефонами, телевизорами и по списку и тем не менее быдло патриотизм прикольный в ассортименте предлагаем ему телевизером китайским.)))

0
1
Андрей
Андрей

меня это бесит - зашёл и спрашиваю что за хрень у вас написана? -какой то салон вечером чёт перестала работать - и всегда буду так делать - ибо пишите на русском мы дома мы в России

0
1
Борис Бабкин
Борис Бабкин

На мой взгляд - нет. Это - неуважение к своему языку. В этом плане французы более почтительны к своему языку. У них даже слово "компьютер (куда уж привычнее) - ordinateur".

4
1
Ге
Герман

👍 А "балладер" это у французов или итальянцев?

1
Борис Бабкин
Борис Бабкин

Вообще-то, у англичан. Balladeer - исполнитель баллад ( перевод с английского).

1
Ге
Герман

Благодарю.

1
Борис Бабкин
Борис Бабкин

Не за что.

1
... Рус
... Рус

Конечно. Таким образом русский язык возвращается в русский же, но в более упрощённом виде, а старые слова и понятия, как были, так и остаются.

1
1
Ге
Герман

)

1
ПО
Просто Осень

Ну может быть частично, а в основном лучше свой язык, я бы даже вспомнила и применила старинные слова, благо их в нашем языке очень много.

0
2
Юл
Юля

уже нельзя разделить языки.так они смешались.заимствованных слов очень много.Некоторые так прижились ,что вы уже их своими и считаете

2
1
Алексей Казаков
Алексей Казаков

заимствования это природное развитие каждого языка.

1
Юл
Юля

ассимиляция происходит)

2
..
...Яна.

Чем это можно оправдать..?Нет не оправдано..Идешь вечером по городу..буд-то ты где-то в Лас Вегасе.🤦‍♀️.все рекламы на английском..

3
1
Ге
Герман

По какому городу Вы идёте?)

1
..
...Яна.

Да в любом..и в моем в частности..

1
Ге
Герман

В любом российском городе?

1
Та
Татьяна

Если слово в родном языке такое уже было, то не надо заменять. Если не было, то есть слово пришло вместе с явлением, то оправдано.

1
1
Ге
Герман

Вы правы.

1
Оксана Лаzaрева
Оксана Лаzaрева

Языки смешивались веками, это неизбежность, если открыть любой русский словарь, то там 80% слов заимствованы из других языков…

11
1
Ко
Константин

В конце оледенения. С Руси выгоняли преступников. И брили их на лысо. Чтобы другие видели что они преступники. Отсюда и слово: Бриты, британцы, бритые. Вот русичи преступники в те края и попёрлись, британский остров. По льду перешли. Там ещё лёд был. От авитаминоза зубы повыпадали, стали картавить. Так и появился английский язык. А теперь их потомки мстят за с своих предков. За их изгнание.

2
Ге
Герман

Оксана, Вы, наверное, филолог?)

1
Оксана Лаzaрева
Оксана Лаzaрева

Нет, я финансист, но мечтала быть лингвистом, в школе обожала русский, английский и литературу наравне с математикой и физикой)) сейчас дочь учится на первом курсе Универа, РГФ - факультет прикладная лингвистика… Но это ее выбор))

1
Ге
Герман

Понятно Ваше понимание).

1
Ко
Константин

А если Ленин прочитать на оборот - Нин Ел. Как так получилось? Адам - Ад Ам . Ад Съест - как так получилось ?

1
Се
Сергей

иначе бы не употребляли.. людям важно сокращение Краткость сестра таланта.. чтобы одно слово содержало многообразность

0
1
Ст
Стас

Не думаю, что это такая проблема. Мы давно уже привыкли, что магазин - это маркет. Сверх - супер, дело - бизнес, другое.

2
1
Ге
Герман

Раз привыкли, то не проблема).

1
Ст
Стас

Привыкла не я одна.

1
АД
Алексей Дегтярев

путин ваще запретил взаимствовать иностраные слова чтобы ни загрязнять родной великий и могучий русский язык

2
1
Ге
Герман

Правильно сделал.

1
АД
Алексей Дегтярев

я тоже так считаю мы же ни американцы

1
Ли
Лия

вам все прощается хотя бы потому, что у вас никогда не было своего языка. Радуйтесь всему что вам предлагают

3
1
Ге
Герман

Кому это "вам"?

1
Ли
Лия

россиянам

1
Ге
Герман

😁

1
🦇В
🦇🇷🇺Всеволод Владимиров🇷🇺🦇

Считаю, что нет. Ну, за исключением тех слов, которые у вряд ли поменяем... Телевидение, аэропорт и так далее

4
1
Ге
Герман

Вы правы. Таким словам нет равнозначных слов в русском языке, поэтому они принимаются всеми.

1
🦇В
🦇🇷🇺Всеволод Владимиров🇷🇺🦇

Ну, почему же? Все можно придумать... Автомобиль- шайтан-арба... Самолет- реактивная ступа... 🤣🤣🤣

1
Ге
Герман

Да, можно назвать автомобиль самокатной телегой, а телевизор гляделкой).

1
🦇В
🦇🇷🇺Всеволод Владимиров🇷🇺🦇

Ну вот... Избавляемся от инородных слов

1
Сергей Иванов
Сергей Иванов

Кем оправдано,чем оправдано?Использование инослов всего лишь понты,помноженные на безграмотность.

0
1
Следующая страница