Прошу рассудить в споре: Владимир ли Семенович Высоцкий поёт эту песню или это не его голос?...))
Не Высоцкий поет, это не его голос. История и авторы песни вот. В общем эту песню историки и археологи написали при раскопках Херсонеса, Высоцкий здесь не причём. Поет её Влад Колногоров. Он же и музыку написал, сочинил на гитаре. Первые два куплета взяты из книги чешского писателя Йозефа Томана . Продолжение куплетов, написал археолог Александр Козлов
Конечно, но не думаю, что в нём функций больше чем в старом
Могут быть новые, а какие-то старые отсутствовать.
Конечно) посмотрим ещё)
Аха))
А так в принципе старый тормозит но пока работает
Нет, это не Высоцкий, однозначно. Но песня классная.
И, кстати, в тему (или почти в тему): http://get-tune.cc/song/618890-sahara/113032535-marsh-inostrannogo-legiona-sovsem-sovsem-retro/
Послушайте, это хорошая песня. И автор текста не Редьярд Киплинг, что характерно - Сергей Шабуцкий. Может быть, это имя вам ничего не скажет, но песня, повторюсь, хорошая.
Я пару раз на концертах Шаова была)) А многие его и не знают.
О как! Классно! А у нас он выступал единственный раз (где-то в конце девяностых - начале нулевых), очень камерное было выступление. в общем, попасть не удалось.
В конце 90-х я ещё в Хабаровске жила и о Тимуре - знать не знала. А в Москве он постоянно выступает в "Гнезде глухаря", попасть всегда можно, хотя все билеты, естесно, раскупаются.
"А теперь скажи, солдат, где Москва, а где Багдад" )))
И не говорите:)))))))) А "Федота" я тож люблю))))
Просто стилизация. Во времена Высоцкого по древнеримским темам не очень широко интерес распространялся, тем более в таких тонкостях.
Но не Владимир Семёнович) про Шестой легион фильм не видел. С парнем был знаком из-под Питера, который в конце прошлого века исторической реконструкцией занимался - это их клубная песня была. Тоже с хрипотцой а-ля Высоцкий исполнялась, да и стихи в стиле.
Как гласит история, летом 1976 года на раскопках Херсонеса в Крыму два археолога, Александр Козлов и Владимир Рудаков, обсуждали роман чешского писателя Йозефа Томана "Калигула, или После нас хоть потоп". Обоим понравилась "Песня легионеров" одного из героев книги. Александр Козлов те два четверостишья из романа дополнил своим текстом, и песня "ушла" в народ.
Не знал.
Я и песню до спора из вопроса раньше не слышала...)
Так и я только в народном исполнении, но в записи.
Вообще не не его голосовой прием. Интонация схожа, верно, но его голос в этой тиссетуре с хрипом. А здесь чистый тенор.
Именно так, Гармония)) Примерно это я и писала человеку, с которым поспорила))
Марго, вы умница, я знаю. Я просто в этой сфере могу ориентироваться.
Нет, это не Высоцкий..)
Стиль, его) конструкция интонации..тоже.
Но эт.исполняет, не Высоцкий..
Я, так) слышу..
Вся история человеческой расы уничтожение себе подобных.. Бесконечные войны..Как наз еще там..терпят..!)
Угу. Я раньше думала, что в наше время уже научились договариваться, можно обойтись без войн. Куда там - скатываемся обратно в Средневековье...
Как бывший звукорежиссёр с абсолютным слухом уверен что это не Высоцкий...У него совершенно другой голос.
Именно так, Алекс))) Но моему оппоненту в споре - все равно ничего не доказать:))))))
А стоит ли с такими спорить?В своё время был в Москве неплохой подражатель голосу Высоцкого некто Пирогов, но потом куда-то он исчез...
25 января и 25 июля на Ваганьково можно услышать многих подражателей)))
Тембр голоса местами напоминает.Но это не Высоцкий.Или звукорежиссёры убрали какие то частоты.
Нет, Владимир Высоцкий не имеет никакого отношения к этой песне. И голос СОВЕРШЕННО не его.
Поёт Высоцкий, но песня не его, два куплета написал чех Томан, остальное Козлов.
Спасибо за ответ))
Голос очень похож на голос Высоцкого.В молодости у него голос был без хрипоты.
Песня написана в 1976 году, за 4 года до смерти Высоцкого. Там уже не совсем молодость была...
Высоцкий умер в 42 года еще не старый и я помню Фильм " Стряпуха" где он поёт без хрипоты.Он был старше меня на два года.и я записывал его песни на магнитофон с 1964 года.
"Стряпуху" недавно по ТВ показывали, и мне домашние снова напомнили, что "зря у Высоцкого в фильме голос отняли". Не Высоцкий там пел и говорил, вот в чем дело...
Не похож. И на оркестр Гараняна, который ему аккомпанировал, тоже не похоже
А здесь?...))))
Кто поет - не вспомнила . Но, только не Высоцкий. Нет его хрипотцы.
Голос другой, конечно))
По крайней мере, Высоцкий эту песню исполнял. И автором не был
У В.С.Высоцкого не было такой песни и голос абсолютно не его.
Понятно!Этих на пластинках не было,только на катушках.
Понимаю)) Но голос я всегда узнаю, даже если песня и неизвестна мне))
Сейчас любые записи его можно найти.
Именно так))
Ну если вам интересно.
Нет, он никогда не пел такой песни и голос не его однозначно.
Абсолютно согласна)))
Конечно не он, тембр не тот. С первых нот понятно, что не он
Да. Вот и удивляюсь, когда с уверенностью говорят, что это Высоцкий.
Странно, там даже сомнений не возникло. Сразу-не он
Мониторишь ответы, споррщик?...)))))))
Нет, неинтересно, случайно на ответ Natali попал. Если б мониторил, то под всеми бы отвечал или под теми, кто говорит, что это Высоцкий.
Поняла-поняла:))))))) Мониторил ответы Натали:))))))
Ангелочек, сегодня никому верить нельзя:
Почемуэта меня нельзя объеденять с Чими Вангчук!
Ангелочек - мне очень приятно, когда мои мысли высекают Вам искру в рассудке! Вы самая прекрасная дама и похожи на мою маму!
Наверное, "похожа на мою маму" - самый восхищенный комплимент от мужчины)))))) Благодарю, Владимир...))))))
конечно это не Высоцкого голос... даже и рядом не лежал))
Не Высоцкий это поёт, хотя похожесть есть. Светка и Марго правы. Кто хорошо слушал и слушает Высоцкого, знает все нюансы его тембра, тот никогда не спутает имитатора с настоящим Высоцким.
Здравствуйте, Егавар))) Рада Вас видеть))
браво
Рита! Автор не Высоцкий, но поёт Владимир Семёнович...
Да ты что такой упёртый? Тебе говорят, исполнил эту песню, в фильме, В. С. Высоцкий
Летом 1976 года[2][3](по другим данным,1975 года)[1] на раскопках Херсонеса в Крыму два археолога — Александр Козлов и Владимир Рудаков — обсуждали роман чешского писателя Йозефа Томана «Калигула, или После нас хоть потоп», впервые изданный на чешском языке в начале шестидесятых и переведённый на русский язык в 1973 году И. Холодовой. Обоим понравилась «песня легионеров» в исполнении одного из героев книги:
Пусть я погиб у Ахерона
И кровь моя досталась псам —
Орёл 6-го легиона
Всё так же рвётся к небесам.
Всё так же храбр он и беспечен
И, как всегда, неустрашим.
Пусть век солдата быстротечен,
Но — вечен Рим!
Йозеф Томан написал только два куплета, поэтому Александр Козлов, по настоянию Рудакова, написал продолжение, а их коллега Владлен Колмогоров подобрал на гитаре мелодию. Песню отличает высокая степень исторической достоверности — так, VI Железный легион сражался у реки Ахерон (в некоторых вариантах[2] — Ерихон, что также верно исторически[1]) в Греции и в Сирии[1]. Нередко авторство песни ошибочно приписывается Владимиру Высоцкому[1]. Песня быстро, уже к концу семидесятых годов, завоевала популярность в экспедициях[4], прочно войдя в советский фольклор в целом и археологический — в частности[5]. При этом существует множество модификаций текста (Ахерон → Ерихон, добавления латинского куплета[6] или нескольких на русском[7] и т. д.), что, по мнению журналиста Артёма Ефимова, свидетельствует о том, что песня стала народной[1].
Найди фильм, где Высоцкий поёт эту песню!!!!
Это голос не Высоцкого, Сергей. А что где-то указано, так не везде знающие люди пишут.