Почему на шлеме Ивана Грозного арабская вязь?
генеральный консул Ирана Сейед Голамрез Мейгуни расшифровал арабскую надпись на шлеме. Он утверждает, что надпись переводится с одного редкого арабского диалекта как "Аллах Мухаммед".13-й стих 61-ой суры Корана: «Обрадуй верных обещанием помощи от Аллаха и скорой победы». ... Интересно, что арабская вязь украшала шлем Ивана Грозного, а также других родовитых персон средневековой Руси. Конечно, можно говорить, о том, что это были трофеи. Но сложно представить, чтобы регламентированный Иван IV водрузил на свою венценосную голову бывший в употреблении шлем. Причем, в употреблении у «басурмана»… С большой долей вероятности царственные владельцы «ерихонских шапок» знали происхождение и перевод «арабских узоров». Но при этом проявляли толерантность к присутствию на собственных шлемах
Намик прости меня я не могу говорить.Мне сейчас показали фильм про брошенных детей недоразвитых с большими отклонениями .это так печально . не могу сдержать слезы.Ты бы только их видел. Многие только лежат.они пожизненно будут жить в этом интернате.....
Добрый день Намик!! Пусть он будет для тебя удачным. В этот день 22 июня 78 лет назад началась война! Для меня сегодня -ДЕНЬ ПАМЯТИ!
Здравствуй! У меня тоже день памяти. Мой дед прошел всю войну.
Да конечно Мы дети погибших отцов и дедов
Недавно где-то слышала, но не запомнила. По-моему, использовали тонкие золотые пластины с шлемов завоеванных предводителей.
Я прочитал, что это был подарок турецкого султана.
Наверное арабский правитель и подарил.Точно не знаю.
Верно! Подарок турецкого султана.
Больше то неоткуда ему было появится Намик Добрый вечер!
Доброе утро Намик. Давно не было такого прекрасного общения!. Благодарю тебя Намик!
Наверное фирменная вещь , типа как джинсы адидас.
А шлем был для него изготовлен или чей то ?
Это был подарок от турецкого султана и надпись на нем была Аллах и пророк его Мухаммед.. А позже туда дописали уже на русском, но арабская вязь осталась.
А , ясно !
ну не царское же дело шлемы изготавливать
Это подарок турецкого султана.
Может шлем ковали или делали в Дамаске?
https://fishki.net/3012132-pochemu-na-shleme-ivana-groznogo-arabskaja-vjazy.html/gallery-6737636/
С редкого арабского диалекта она переводится как «Аллах Мухаммед». Возможно, эти слова являются сокращением от «Велик Аллах, и Мухаммед пророк его».
Считают, что этот головной убор мог быть подарен турецким султаном отцу Ивана Грозного специально для его сына. Неподалеку от указанной надписи расположена еще одна, но уже на славянском языке – «Шелом Князя Ивана Васильевича, Великого Князя сына Василия Ивановича, господаря Всея Руси самодержца».
Спасибо. Интересное сообщили.
У арабов стянул. Или подарили.
Подарок турецкого султана.
Отнял,или дары ?
С редкого арабского диалекта она переводится как «Аллах Мухаммед». Возможно, эти слова являются сокращением от «Велик Аллах, и Мухаммед пророк его».
Считают, что этот головной убор мог быть подарен турецким султаном отцу Ивана Грозного специально для его сына. Неподалеку от указанной надписи расположена еще одна, но уже на славянском языке – «Шелом Князя Ивана Васильевича, Великого Князя сына Василия Ивановича, господаря Всея Руси самодержца».
Опять,почти !
Туземец был из наших.
Подарок от казанцев!
А какую заказывал?
Его сделали там
Потому что
из наших он
ПОДАРОК ТУРЕЦКОГО СУЛТАНА.