Константин
Константин

Почему после свадьбы, совместный союз называется БРАК, а не КАЧЕСТВЕННЫЙ СОЮЗ?

1669
222
1
Ответы
Оксана Попенкова
Оксана Попенкова

Потому что союз совершается перед Богом и называется это венчанием. Венчание – это таинство Церкви, в котором Бог подает будущим супругам, при обещании ими хранить верность друг другу, благодать чистого единодушия для совместной христианской жизни, рождения и воспитания детей.Желающие венчаться должны быть верующими крещеными православными христианами. Они должны глубоко осознавать, что самовольное расторжение брака, утвержденного Богом, также как и нарушение обета верности, есть безусловный грех.
А бракосочетание в ЗАГСЕ правильно называется браком, так как заключается не в храме и не верующими православными христианами.А заключается между гражданином и гражданкой (смотри свидетельство о браке и паспорте,черным по белому прописано),что противно перед Богом.

0
0
Алексей Батогов
Алексей Батогов

Потому что речь идёт об омонимах. Русское слово -- брак -- женитьба. А немецкое слово -- брак -- поломка. По-русски, шурин -- брат жены. А на языке шона шурин -- мужской ч лен. По-английски, кола -- воротник, у американцев это -- название местного лимонада, а на языке зулу это -- название женского органа размножения. И нечего острить по-поводу омонимом, взятых из разных языков! Знаете, как по- китайски звучит фраза "Можете ли Вы говорить по-китайски?" -- "Ни х уй, бо х уй, джунго хуа?" Тоже будете искать объяснения?

0
0
ИП
Ирина Пчелинцева

В словаре Владимира Даля “брак“ - пиршество, почетное угощенье (от брашно - пища)". Речь идет не о свадебном пире, а именно о процессе брачного взаимодействия мужчины и женщины, которое дает пищу нашей душе. Взаимный обмен энергией в процессе "единства и борьбы противоположностей".

0
0
Nadir Melikov
Nadir Melikov

если она действительно чистая девочка и если сохранила своего чистота и если первый любовь можно назвать брак не союз если не чистая с кем попала спала то его можно назват союз потому что красавица будет продолжать прежнеедело ее от привычка ни кто несможет отнимать

0
0
ЗЧ
Зинаида Череда_(Фомина)

БРАК (союз) - от слова брати... СО-ЮЗ - это соединение уз, но, к великому сожалению, качество такого альянса бывает из рук вон... И вот, что вспомнилось еще: чаша, которая пускалась по кругу и объединяла, называлась на Руси БРАТИНА, отсюда - Братство...

4
0
Константин
Константин

Братство и брак, как суша и море.

1
ЗЧ
Зинаида Череда_(Фомина)

Сейчас - да, но этимологически - это слова однокоренные, близкие по лексическому значению .

1
Константин
Константин

Сомненье великое у меня.

1
ЗЧ
Зинаида Череда_(Фомина)

Из всякого сомнения рождается истина... И пусть она не окажется непреложной в последней инстанции, но все-таки подтолкнет к сознанию, что не всё определено и однозначно в этом мире!...

1
Елена Мелехина
Елена Мелехина

На счет союза не скажу а вот брак идет из древности.Раньше невест готовили бабки ведуньи .передавали им разные премудрости которые пригодятся в семейной жизни.Те которые выходили замуж без обучения считались бракованными. От сюда и название.

0
0
НР
Наталья Рахматуллина

Потому что, тот кто это придумал, видимо,разочаровался в этом союзе,а т.к. таких оказалось с добрых десятков,так и распространилось,жаль конечно, в БРАКЕ не особо хочется жить...а вот в Качественном союзе,даже очень.

0
0
AS
Aleksei Sirbu

Качественный союз ,будет после качественного, светло политического ,усовершенствования СНГ, в СССР Евразии.Для этого ,вам нужно всего лишь, убедить Кремль и Путина ,прекратить спекулировать моей идеей.

0
0
Юрий Корешков
Юрий Корешков

Потому что после свадьбы отношения между людьми меняются и не всегда в лучшую сторону. А в наше время и вовсе на 100 браков 90 разводов приходится. Поэтому слово "брак" вполне подходящее в данном случае.

0
0
Александр Бобков
Александр Бобков

полностью солидарен... Ранее на руси называли "искаженный брак" - союзом двух сердец! Женщих готовых в супружеской жизни называли "вестами" - а не ведающих (не умеющих и не опытных) называли НЕвестой...

1
0
Константин
Константин

Очень познавательно спасибо. Особенно разъяснение с невестой.

1
Вадим Иванов
Вадим Иванов

Переходи на Украинский там все понятно )))) Есть два вида любви Кохання - между мужчиной и женщиной и Любовь - просто любовь )))) А Брак на Украинском шлюб с прямым значением без брака ))))

0
0
Роман
Роман

возможно в переводе на какой-то не ведомый нам язык это и есть "союз"!!!никто нам не говорит, что перевод на русский язык это правильный перевод(мы только видим то, что хотим видеть)

3
0
Константин
Константин

А зачем чужое брать. Своих слов не хватает?

1
Роман
Роман

в смысле?

1
Константин
Константин

возможно в переводе на какой-то не ведомый нам язык это и есть "союз"!!!никто н ТВОИ СЛОВА

1
Юрий Ярошевский
Юрий Ярошевский

мужчина иногда делает не то что хочет а то что должен а дело в котором нет стремлений и желаний пустое не гордиться ни восхищаться им не будишь каким бы правильным оно не было

0
0
Марина Пандикиди
Марина Пандикиди

Потому что так и есть,все волшебное и воздушное кудато уносят будни и бытовуха... А уж если в семье со средствами проблема,.то еще хуже "брака" получается... :?

0
0
Анна Егорова
Анна Егорова

брак он только до появления первенца - урода...после рождения урода брак становится семьей!!! ведь сказано, не быть семье без урода

4
0
Константин
Константин

Ты меня пугаешь своими рассуждениями))

1
Анна Егорова
Анна Егорова

урод - так назывался на Руси первенец рожденный у супругов..так как в свадебном ритуале принимал участие весь род, то и ребенок рождался У РОДА..нам подменили понятие исказив еего на отрицательное..но у многих славян еще осталось в первозданной чистоте, например у поляков УРОДА - это красота

1
Константин
Константин

Спасибо за разъяснения. Но два значка )) а конце моего ответа. Говорят о том, что ответ шуточный.

1
Анна Егорова
Анна Егорова

эти два значка я восприняла за твою улыбку

1
ТВ
Таня Вредина

Брак со старославянского «брати», т.е. брать замуж. Брак - создание семьи и брак - некачественное изделие являются омонимами

6
0
Константин
Константин

Брать и брак, это как слон и бегемот.

1
ТВ
Таня Вредина

суфиксы не учитываете?

1
Константин
Константин

Что такое омонимы? Противовес Синонимам?

1
ТВ
Таня Вредина

разные по значению слова, но одинаковые при произношении и при письме. Можно сказать и так, противовес))

1
Константин
Константин

Звучит всёравно не красиво.

1
ТВ
Таня Вредина

тогда называйте по другому))

1
Роман Молчанов
Роман Молчанов

Много слов позаимствовали их других стран,как и это.Многие слова используют по привычке не зная их истинный смысл.

0
0
Валерий Негневицкий
Валерий Негневицкий

Это аббревиатура : Быстрый Развод Ангажированного Козла.. И вообще: разве хорошее мероприятие назовут БРАКом ???

0
0
OM
Ol`ga Mel`nischuk

Потому что никто не ручается за КАЧЕСТВО товара на котором стоит дата производства, но не указан срок годности

1
0
Сергей Кувайцев
Сергей Кувайцев

Не женись ,Костя и вопросов не будет,лучше чаще ходи в Храм Божий и такие вопросы,сами по себе,отвалятся!!!

11
0
Константин
Константин

Представить можно что угодно. Ты же не будешь есть сухую лапшу, зная что её надо сварить. Возможность сварить есть.

1
Сергей Кувайцев
Сергей Кувайцев

тя жареный петух в ж.... не клевал

1
Константин
Константин

Нет аргументов у тебя. Нет диалога.

1
Сергей Кувайцев
Сергей Кувайцев

соплик

1
Константин
Константин

Простыл ты бедняжка. Я сливаю тех кто на личности переходит.

1
Следующая страница