Не так давно общалась с подругой из Германии, так вот она мне сказала такую вещь, что немцев приехавших из России, называют РУССКИМИ НЕМЦАМИ, а вот турок, приехавших из Турции называют НЕМЦЫ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ.... интересно почему?
Оба термина есть неправильные переводы.
"НЕМЦЕВ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ" они называют Türkeistämmige (тюркАйштЭммиге), что можно перевести как "люди, родившиеся в Турции". Никаких немцев, никаких турок в термине нет. Суть в том, что из Турции едут не только турки, еще армяне, курды и др.
Türkei (тюркАй) - это Турция, турок по-немецки "Türke" (тЮрке)
а "русских немцев", на самом деле, называют Russlanddeutsche (рУссланддойче) - перевести очень приблизительно можно как "немец, прибывший из России", где Deutsche - немец, а вот "Russland" в данном случае, это даже не Российская Федерация, а, буквально, "Земля Русов" или по современному "земля русской цивилизации".
Итого получаем, "НЕМЦЫ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ" на самом деле оказываются просто "людьми, родившимися в Турции", а "русские немцы" - это "немцы из русской цивилизации"
Именно вот этот смысл заложен в этих двух немецких терминах
ВИДИМО ПОТОМУ ЧТО ОНИ НЕ НЕМЦЫ А КТО ТО ИЗ РОДИТЕЛЕЙ / ОСОБЕННО МАТЬ/ .ТУРОК .А ВООБЩЕ ПРИНЯТО ГОВОРИТЬ К ПРИМЕРУ ГРАЖДАНИН США РУССКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ИЛИ ГРАЖДАНИН ТУРЦИИ ФРАНЦУЗСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ . ТАК ПРИНЯТО В МИРЕ КАК ПРАВИЛО
Хм... если бы я не жил в Германии, я бы поверил. Но слова немцы в природе не существует - они Германцы ))))... Слово немцы как и китайцы это слова которые используют только в России, ну скажем так что это кликухи, местный фольклор.
не придирайтесь к словам, а немного подумайте.
вообще то, единственная национальность, которая отвечает на вопрос не кто, а какой - это русская...так что может быть и русский немец, и русский грузин, и русский еврей....
это только в русском субстантивированное прилагательное. в других языках отвечает на вопрос "кто"
тогда на немецком РУССКИЙ НЕМЕЦ и НЕМЕЦ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖЕНИЯ должны звучать аналогично...
Türkeistämmige - как раз это переводится как "турецкого происхождения"
Для русских есть термины:
Russischsprachige - русскоговорящие
Russlanddeutsche - дословно, "немцы из России" или "российские немцы". Именно их называют "русскими немцами" - это неправильный перевод слова Russlanddeutsche.
"Тюркенланддойче" не катит?...простите, нет немецких символов...
Турция пишется Türkei (тюркАй)
разница думаю в том, что Türkeistämmige означает, "происхождения из Турции",а не национальность "турок". Турок по-немецки "Türke", а Türkei - Турция.
А слово Russlanddeutsche - это как раз этнический термин, означает именно этнического немца, Deutsche, прибывшего из России "Russland"
В итоге, оба термина, и "НЕМЦЫ ТУРЕЦКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ" и "русские немцы" - это неправильные переводы. Правильно было бы "прибывшие из Турции" и "немцы из России". Причем, в данном случае слово "Russland" обозначает не территорию Российской Федерации, а, буквально, "Земля Русов", т.е., примерно можно обозначить, как "выходцы из земель русской цивилизации"
только в русском языке возможно сказать русский немец, а турецкий немец не пойдёт, нужно говорить немец из Турции...у нас есть ещё в запасе слово российский, тут вообще любая нациоанальность может таковой оказаться, даже российский русский...
Турков называют турками, а русских немцев называют поздними переселенцами официально, а вообще так же русскими, как всех русскоговорящих, даже если они из литвы.
ясно
Ну не просто так они это подчеркивают ! Русские могут жить по правилам европы ,а мусульмани никогда ,только по своим и еще их учат !
вероятно
турки они давно живут в германии разрушенную германию ,древний дрезден восстанавливали турки ,они там как дома
В Германии все из Казахстана,Украины,России все русские по понятиям немцев..турки есть,турки,евреи есть евреи
арийцы турецкого происхождения ..аахахах ..мир перевернулся..чернобровые бестии))
ну или пусть становятся немцами..не эссовцами канешно..потому что тогда придем мы..но как то поменьше гамадрильности и побольше жесткости
обидно, что они стали аморфными
мне чет не обидно..даже забавно смотреть на потомков завоевателей мира в миниюбочках)))
а что вас так беспокоит? Что так за них переживаете?
турки живут в Германии - третее поколение . их около 4 млн ... русские немцы в первом поколении..
а то что они немцы?
они уже онемечились ... русские нет ... внкуки будут немцами..
они по крови немцы ничо так да?
Германские племена - кочевники . каких не было среди других народов . куда они только не селились...даже в Морокко . в Карфаген . германское племя Вандалы..Название Франция . дало германское племя франков... и в Испании их племена обосновались . племя готов в одно время обитали в Крыму...Были они и в Скандинавии . а когда Аттила прижал германские племена саксов и англов они переправились на Британские острова... И в Россию ...как мусор из дырявого мешка ... Ключевский историк..
Немного недовоспитали их наши деды в 45 гуманизм помешал,а то бы они только русских знали
так и знают
А евреев приехавших в Израиль из СССР и России называют - русскими, по той же причине.
я знаю об этом ))))))))))))))
и зачем же так усложнять))))нужно проще.................русишь шваль и туркишь шваль
Кто как адаптируется.Может поэтому русские немцы возвращаются потихоньку.
Русские - это определение (какие?). Турок это национальность (кто?).
Потоиу что русский всегда им останется.. если конечно не мудак..)))
убрал ведь )))))))))
я спать
Спи спокойно, дорогой товарищ..))
Потому что русские немцы на 4 месте вторе бывшее ГДР третье турки
Russkie i nemci iz GDR-opasnie ljudi,arabov i turok opasatjsja ne nado!Ja govorju s nim/nemcem/,on glaza v zemlju...
и чем НЕМЦЫ из СССР опаснее турок?
A s 45-go pomnjat,potomu stelli v Treptov parke so slovami Stalina v ideale i pod usilennoj ohranoj kruglosutocno,a u turok otdeljnij rajon,kak rezervacija...
Я сам с Германии, и мне очень интересно где живут немецкие турки
подруга живёт в Кёльне
Это точная фраза, говорящая о реальном происхождении человека