Варвар и кенгуру от какого русского слова происходят?
Извините буду писать русскими буквами. Варвар по латински-барбариан. а т. к. латинская "В" Звук б. В русском -Варвар. Кенгуру так услышали Англичане , когда появились в Австралии от аборигенов..об этом животном. к Русскому никакого отношения.
а кого звали варварами)))))
Римляни галов.
За что?
У них не было шлемов на голове. Безголовые.
они язык их не понимали и поведение их пугало
Роман.. вы может имели в виду байку про "не понимаю", так оно может только к кенгуру применимо быть. Да и то. Кенгуру с австралийского - большой прыгун. а вот варвар от слова барба-борода.
Оба слова разные но смысл один Слово варвар от человека не понимающего язык, по слуху кажется вар-вар....отсюда же и слово вор)) Чужой , недоступный невпонимающий.. Кен Гуру- переводится также-не имеющий учителя, говорящий на другом языке, чужой в твоем мире. Во всех языках остались слова Кен и Гуру
За варвара нескажу а кенгуру на местном абаригенском означает непонимаю. А варвары были все кто не римлянен. И что общего с русским не знаю.
непонимаю)))))
вы народ непредсказуемый, любое иностранное слово, созвучное с вашим переведете на свой лад как вам нравится.
мы не слово переводим, а смысл слова не созвучны даже близко
Кенгуру по-моему переводится "Я Вас не понимаю". А варвар не знаю.
Не переводится или переводится именно так как вы перевели "вар-вар" Ну не понимали римляне германцев и им слышалось это так))))
Значит одно и то же.
да чужой))) Вроде на двух ногах, но чужой)))
Понятно.
Варвар и Кенгуру не русские слова, переводе "чужой" и "не знаю"
Варвар возможно вор , а вот с кенгуру что-то с гуру связано ,
Кенгуру-то с какого бодуна от русского стало происходить?
с прямого))))
Никогда оно от русского слова не происходило. Не надо выдумывать.
проехали)))
Понятно, получается, что вы согласны, что никакого отношения слово кенгуру к русскому языку не имеет.
непонимание)))) я не про корни слов сейчас говорю, а про их смысл..Оба слова возникли от непонимания другого языка)))
Вы спросили про РУССКОЕ слово, от которого ПРОИСХОДЯТ эти слова (кенгуру и варвар). Где у вас вопрос о смысле слов?
Неправильно заданный вопрос порождает недоумение.
Варвар от Варвары. А кенгуру не русское. От Кена и гуру.
Кенгуру от слова не знаю.Варвар- может быть варить.
варвары-это племена не говорящие по гречески
Пипец))))
ну а кенгуру всем известно-сумчатое животное
оно самое))))Животное с сумкой
Я не знаю,я не вижу вообще ничего общего.
Вообще ничего в голову не приходит
Слово "непонимаю")))))
Под покрывалом многое открылось.
не понимаю,
я не знаю, чужой
не плачь))))))))))
да блин обидно капец
За что)))) За ответы)))
а че плачешь))) чему 3.14здец))
Не понимаю правильно?
Да именно так)) И вар-вар от туда же)) С латыни переводится как не понимаемый или чужой
Нет это руские не поняли язык иноземцев им казалось что они говорили вар вар вар с того и пошло
Римляне считали все арийские племена иноземцами и не понимали их языка им казалось что они говорят вар-вар
Ну значит помнил но не до конца ненужная информация забываетса
Попробуй латински буквами написать свою фамилию))) у тебя ничего не получится-букв не хватает)))
Не понимаю разницы
нет такого слоава