Почему "лето" назвали именно так, а не иначе?
Происходит от праслав. *lěto, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время».
Теперь понятно. Благодарю!
Пожалуйста!
От слова лето исчесление. На Руси, год заканчивался летом, и начинался на солнцестояние
Спасибо
хотели зимой назвать, да прапрабабка Надежды … против голос подала …
Вот все говорили, что она умничкой была. Не ошиблись
А если бы назвали по-другому, вы бы тоже этот вопрос задали!
Конечно
Тогда вопрос не имеет смысла!
Имеет. Ну так почему?
Это библейское слово, имеющее значение как благоприятный год, юбилейный. Видимо поэтому приминяется к благоприятному времени года!
Пролета - весна по болгарски, а лято- лето
О как... Спасибо!
Эсента - осень, зима- зима
И только зима неизменна
Новый год раньше был летом, оета считали
Класс! А осень?
Не знаю
Эххххх
Даль:осенять, тень
Логично
таких глупых вопросов не задавайте
Аникси, яз, жаз и прочие названия.
Потому что пролетело.
А ведь точно! Ах, красава
Типа так кроме меня не кто не написал?
считали новый год...
А уже никто и знает
Во блин
а не..........то-ле ?
Было основание...
Логично
а осень посему ?
Нинаю
а сё знаешь ?
Хотели жара..
-спросим!--
Спросите, пожалуйста