би
бирюк

В чём разница в словах "в натуре" и "априори"?

1009
73
0
Ответы
Ольга Титова
Ольга Титова

В поддержку утверждения, где используется слово «априори», не требуется приводить никаких доказательств (фактов), ибо это очевидное и само собой разумеющееся, то есть что-то, что мы должны принять как данность (без проверки, не подвергая сомнению, не пытаться исследовать),а в натуре — это выражение появилось в русском блатном языке ... Он прочно укоренился в речи уголовников , а после — и в разговорах новых русских и даже простых обывателей. Сегодня «в натуре» используется в качестве синонима для слов «конечно», «определённо» и «в самом деле»

0
2
Велимир Михич
Велимир Михич

Априори: "Не опираясь на изучение фактов, независимо от опыта." (вик-ия) Сейчас у нас часто употребляют слово "как бы" ( то же, что и априори) Априори может быть наречием.. "В натуре" .... как-то не звучит, а вот "внатуре" - нештяк.

1
1
би
бирюк

В натуре-то-же априори.

1
Михаил Гехт
Михаил Гехт

в натуре предполагает по опыту (эмпирические или научные обобщения), а априори - заранее известно, то есть постулат, а то и аксиома. Ну и относятся обычно к профессиональному языку разных специалистов.

0
1
Ивник Ивников
Ивник Ивников

Это всё равно, что спросить - в чём разница между человеком и велосипедом. Натура = с латыни Природа. Априори = предположительные данные до постановки опыта или моделирования.

2
2
би
бирюк

В натуре по фене.

1
Ивник Ивников
Ивник Ивников

Натура = Природа. Кто же ботает по фене, пусть её козя бозя не пачкает! К фене она не имеет никакого отношения.

1
Виталий
Виталий

Второе - утверждение не требующее и опыта.. Первое - попытка сопоставить с неким опытом, но а по сути обычный зэковский сленг)), в общем пустышка))

0
1
Людмила Тихомолова ( Верещагина )
Людмила Тихомолова ( Верещагина )

В натуре - действительность, а априори - до приобретения опыта, до встречи, до события, точнее, не зная действительности.

0
1
ГV
Герой-Любо V Ник Z

арприори, не опираясь на изучение фактов, независимо от опыта.означает без доказательств

0
2
Альфахомяк
Альфахомяк

В натуре это объективный взгляд или факт т.е. дефакто. Априори это типа х@й его знает.

0
1
Ве
Вероника

Сейчас у нас часто употребляют слово "как бы" ( то же, что и априори)😉

0
1
Ал
Александр

В натуре. В натуральном виде. так как оно есть. Априори - аксиома

1
1
Ал
Александр

..утверждение не нуждающееся в доказательстве

1
Забава
Забава

"Априори" звучит изысканнее, а "в натуре" - жаргонное словечко

0
1
ГК
Геннадий Коновалов

"В натуре", это - "вещь в себе", а "априори" то, что до знания.

0
1
ЛЛ
Лара Ларина

в этих словах в натуре априори- большая разница!😅😂🤣

0
1
Сергей Остёрский
Сергей Остёрский

Первое - из блатного лексикона, второе - литературное.

0
1
ЗБ
Зинаида Бадяева

В натуре- это как-бы в настоящем , а априори - до опыта !

0
1
Ал
Александра

В натуре пощупать можно, а априори..- так все понятно))

0
1
Елена Поддубная
Елена Поддубная

В натуре - на самом деле . Априори- до опыта, заведомо

0
1
До
Добрый

Априори философское ,а в натуре это уркаганское

0
2
АШ
Александр Шевелев

Разница не в словах, а в пользующихся ими людях.

0
1
АШ
Абдулла Шакирзянов

априори мы были в курсе,что случится в натуре

6
1
би
бирюк

Изначально мы были в курсе,что случится в действительности.

1
АШ
Абдулла Шакирзянов

бирюк,не надо меня повторять...все понял,бирюк?

1
би
бирюк

Это свободный перевод,а не плагиат.

1
АШ
Абдулла Шакирзянов

у меня моя мысль,а ты мою мысль плагиатом перевел с русского на русский...нехорошо,бирюк

1
би
бирюк

Не,ну ты чё в натуре обиделся?я априори этого не хотел.

1
АШ
Абдулла Шакирзянов

как не хотел,если тут же вывалил заготовленную фразу?

1
Следующая страница