Если взять за основу что паста итальянская по нашему это макароны, то их мафию соответственно можно назвать?)
вот не зеаю вот знаю один перевод фамилий звезд слыхал Клаудия Шиффер.Леди Гага Вин Дизель.означает Клава Черепица.девка Гуська .Иван солярка
la pasta у итальянцев- это тесто, а макароны - maccheroni. самая известная группировка у них по нашему Коза.
Паста это -- макаронные изделия из теста и -- само тесто. Мафия тут при чем?
не понимаете не отвечайте
Я в Италии больше десяти лет живу
и что с того это юмор и к итальянцам он мало имеет отношение
Понятно ) прошу прощения ))
Мафия- это семья по-итальянски. Не нужно ничего придумывать...
Мафия переводится семья. Поэтому рулит семья Сидоровых.
может ворониных)
В каждом околотке своя.
ОПГ - Организованная преступная группировка
Нет ИХ мафия бессмертна
макаронники их и зовут.
КозА Ностра кажется))))
а если брать как корень слово паста
Ой, даже я не знаю....))
козья ножка или стадо
Шпана сицилийская.
это всё злые языки
Пастаронники
макаронией...
корень должен быть от слова паста
пас
Шебекинские.
Мокороники
А как их називать то
макаронная
Бригадой...
Мафиони
Да и макаронниками их все зовут
Паства