Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

🖼 Правду говорят, что наши фильмы про Холмса лучшие? Но как, советские люди, ни разу не бывавшие в Англии сумели так снять?? 🤷‍♂️

1134
170
13
Ответы
Алексей Юрьев
Алексей Юрьев

Уважение к первоисточнику, шире - вообще уважение к чужой культуре. Поэтому не поскупились на хороших консультантов. Почта, на которую заходит Ватсон, выглядит именно как английская почта того времени, даже портрет королевы на месте. Двуколка выглядит именно, как двуколка того времени и проч. Видимо, это подкупило англичан. Ну и то, что Холмс представлен именно джентльменом, а не вульгарным типом, как в некоторых экранизациях, где упор сделан на его пороки: морфинизм и проч. Венчает всё талант актёров.

0
0
ДГ
Дилмали Грегори

Их достоинства определили мы - соотечественники создателей фильмов. Мы ведь читали перевод на русский. Есть такое выражение. Он читает произведение в оригинале. Другие создатели фильмов даже смысл могли изменить.

0
0
HB
Helen Brown

Они очень тщательно изучили произведение. И в Англии, естественно, побывали. Сужу по музею Мадам Тюссо: Шерлок Холмс и Ватсон там очень похожи именно на наших героев! Вернее, наших «лепили» с них.

0
0
ЛМ
Любовь Мацарская

Наши режиссеры учились по системе Станиславского и актеры разумеется,главное для них показать характер героя,а не спец.эффекты...Хотя в Англии тоже есть замечательные актеры и режиссеры ))

0
0
Кр
Кристина

Просто потрясающий фильм. Я смотрела даже не помню сколько раз. И когда за окном снег, холод я включаю запись и окунаюсь в Англию тех лет. В совсременной импретации даже не смотрю.

3
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

И я также. 😁

1
Юл
Юлия

Это же фильм разговорного жанра,,,, А наши всегда были мастерами в построение диалога))) ",Будете писать о Норвудском деле, Уотсон, смело пишите о кроликах. Истина где-то недалеко"😁

0
0
Десант
Десант

Потому что главное не там побывать, а передать чувства нашему зрителю, чтобы получилось так, как мы себе сие представляли и тогда диссонанса внутри не будет и понравится киношка

0
0
Эльмира
Эльмира

А 17 мгновений весны?Просто,советские киностудии приглашали специалистов,экспертов,а сегодня,хоть и есть возможность по миру ездить,но снимают ерунду.

4
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

А 17 мгновений вообще женщина сняла! Это большая редкость, чтобы женщина сняла хороший фильм.

1
Эльмира
Эльмира

Да,Татьяна Лиознова.

1
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

Знаю.

1
Эльмира
Эльмира

Ну,да, это все знают

1
Сергей Левченко
Сергей Левченко

Скорее всего что-то им консультирование, просматривал какие-то материалы, но и сам талант артистов немаловажную роль я думаю в этом играет.

0
0
ИZ
Ильдар Z

Наши фильмы были душевнее. И актеры вкладывали свою душу,вживались в образ и играли свои роли по настоящему.Так чтобы зритель поверил .

0
0
𝓦Ц
𝓦𝓪𝓼𝔂𝓪 Ц͜͡ы͜͡г͜͡а͜͡н͜͡б͜͡у͜͡б͜͡е͜͡н͜͡

Не просто говорят. Василия Ливанова за роль Холмса сама баба Лиза из Букингемского дворца наградила Орденом Британской империи

1
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

Слышал.

1
МЦ
Михаил Цветаев

Просто советский кинематограф мог снять что угодно,от комедии до Гамлета-это было искусство,а не бизнес,как сейчас.

2
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

Да. И на копеечный бюджет.

1
МЦ
Михаил Цветаев

Именно...Хотя очень интересна история создания "Войны и мира",очень затратный фильм вышел,но как?...Это же шедевр мирового кинематографа!!

1
Та
Тася

Архитектура во многих городах похожа (странах) И в Прибалтии и у нас вполне можно было снять по типу западных стран

0
0
Вадим Матов
Вадим Матов

Наша отечественная театрально-кинематографическая школа - лучшая в мире. Поэтому, тут ничего удивительного нет.

0
0
Вера Сергеевна
Вера Сергеевна

Правда ! Елизавета 2 наградила Ливанова за лучшую роль Шерлока Холмса Этого не удосужился ни ДО ,ни ПОСЛЕ -никто !

0
0
Людмила (Мила)
Людмила (Мила)

Мне тоже кажется, что наши лучшие. Видела других (эпизодически), но они такие неправильные. Это я про Холмса.

0
0
Елена
Елена

так же как нас учили иностранным языкам преподаватели, ни разу не бывавшие в стране преподаваемогоо языка.

0
0
) Россиянка.
) Россиянка.

Истинно талантливые люди, поэтому и лучшие. Не то, что сегодняшние серые, безликие.( за редким исключением).

0
0
СК
С К.

Не знаю. Я люблю этот фильм больше, чем нерусский. Там как будто недоигрывают, или переигрывают, не пойму.

2
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

Я тоже люблю.

1
СК
С К.

😀

1
НВ
Нина Воронина

Когда я читала Конан Дойла , я просто проживала все эти истории...Написано просто и переведено классно...

0
0
Следующая страница