можно ли назвать шуткой шутку,которую нужно обьяснять?)
Шутка про сорт клубники от Арсения... Я засмеялась интуитивно, а потом её пояснили. Или шутка про аэропорт и порт. Или аудиоподсказки. Это то, за что ценится сиюминутная шутка. Но и объяснения тоже нормально - бывает игра слов последнего уровня.))
Я поняла. Там лишнее можно удалить!
да ну...лишние движения,хорошо хоть совсем не выкидывает,а то скучно
Да, хорошо.
ммм...с каким придыханием....))
Без)
У каждого человека свой уровень чувства юмора. Вы пошутили, а он воспринял как камешек в свой огород. потому и не понял.
Можно конечно.Мы же не виноваты, что не все понимают шуток. Но шутки не должны никого обижать
Можно. Просто есть такие люди , которые не способны понимать шутки .
Можно. Её же не всем объяснять нужно, кто-то поймёт юез объяснений.
Если нужен перевод с тругого Языка или Страна другая то возможно
Наверно компания без чувства юмора) а там бесполезно объяснять...
можно..........есть люди ....аще....без чувства юмора
Иногда ,виноват слушатель...у него с чувством юмора проблемка
щутка юмора ценна внезапностью ... объяснять только испортить )
Конечно можно, так ведь у каждого из нас разное чувство юмора.
Пошутила так, что потом долго пришлось растолковывать)))
может у человека нет чувства юмора? шутка тут ни при чем)
может...но...ну...да...ладно))
ну ладно
Понтовым уб.. Кам надо объяснить, а то г..ном всё закидают
Причем 2 раза. Сначала - смысл, а потом ,что это смешно....
Зачем рассказывать шутку людей без чувства юмора?
назвать - можно! Тем более, зависит и от слушателя
а если слушателей целый зал?
и что? У нас половина китайских или ангольских шуток будет непонятна, даже в точном переводе. То есть просто шутка не для этого слушателя
понятно...говорю на китайском..не понятно
а почему бы и нет, если уровень понимания низок ?
вот и вопрос про бисер и свинину
а это никоим образом не шутка .. бисер перед свиньями метать .. «Не мечите бисера перед свиньями» – более известный вариант этого выражения. Его Первоисточник – Священное Писание Нового Завета. В седьмой главе Евангелия от Матфея, в Нагорной проповеди Иисуса Христа говорится: «Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтоб они не попрали его ногами своими, и, обратившись, не растерзали вас». Спаситель призывает Своих учеников воздерживаться от излишней снисходительности к слушателям проповеди о христианстве.
а без бумажки повторишь?))
прочти кодекс Чести ..прежде чем ко мне обращаться ..на "ты" .
В каждой шутке есть доля шутки остальное правда
Если она понятна ,то ее незачем объяснять !