Нежнакомка
ДОМ без женщины ---эт не ДОМ .... а ЧТО ?
ДОМ без женщины ---эт не ДОМ .... а ЧТО ?
В английском языке есть, как минимум, два слова, которые переводятся на русский язык как "дом": "home" и "house". Это может быть один из них.
Дом. А вот когда есть женщина,но нет хозяйки - сарай.
берлога!!!! а при некоторых сарай!!!!!!!!!!!!
как без собаки в мороз выгнать некого!
берлога одинокого медведя.
просто квадратные метры
Жизненное пространство
Хижина дяди Тома)))
место для следующей
Никогда там не жил
Это моя "берлога"
Место где ночуют.
РАЙСКЫЙ УГОЛОК )))
Тихая гавань.
Блядюшник
крепость
Казарма.
Берлога
Логово.
Лачуга
так им и надо .... женщину ценить надо
Верно
засранцы против нас бочку катят ....а сами без наших рук никуда