Мне в аду найдётся место, буду я начальник треста, у чертей рога заготовлять. (с)
Слово «ад» встречается во многих переводах Библии. Есть Библии, в которых вместо слова «ад» используются слова «могила», «преисподняя», «мир мертвых» и другие. В некоторых Библиях соответствующие слова просто транслитерируются с языков оригинала, то есть передаются буквами языка, на который делается перевод. Что это за слова? Это еврейское слово шео́л и греческие слова ха́дес и ге́енна. Как шео́л, так и ха́дес обозначают не отдельное место погребения, а общую могилу человечества.
А то, каким рисуют чёрта -
Есть заблуждение и бред.
На самом деле чёрт - есть демон.
Невидим он и лико его стёрто.
Несёт он людям массу бед.
Он в заблуждение вас вводит.
Хохочет, усыпляет, за нос водит.
Таким вот будет мой ответ ©
Вам душевных мук мало на земле?! Стремитесь в ад!!!!!
Слово «ад» встречается во многих переводах Библии. Есть Библии, в которых вместо слова «ад» используются слова «могила», «преисподняя», «мир мертвых» и другие. В некоторых Библиях соответствующие слова просто транслитерируются с языков оригинала, то есть передаются буквами языка, на который делается перевод. Что это за слова? Это еврейское слово шео́л и греческие слова ха́дес и ге́енна. Как шео́л, так и ха́дес обозначают не отдельное место погребения, а общую могилу человечества.
А я котлы там буду топить Я слесарь котельщик
Иш чего удумали
Я здесь топила котлы для людей А что там я не смогу топить И если котёл сломается то починю
Так в аду места забиты, Правят там антисимиты
все мы грешны...
А я буду котлы топить и их ремонтировать
Теплое местечко присмотрели?)))
И копыта
и копыта