Se la vie -такова жизнь (франц).Услыхала по русски--СЕ-ЛЯ ----ты. СЕ-ЛЯ --- тебя. До чего же русские сообразительный народ! .
Правильней будет : сэ туа (c'est toi) потому что приставка ля идёт перед существительным женского рода, перед местоимением не используется c'est toi- такова или таков или такая ты
Ну спасибо! Списала со справки в Яндексе.
Стоит бобёр на берегу озера и орёт: "Тыдра! Тыдра". Всплывает выдра из озера и говорит: "Я не тыдра, а выдра". Бобёр в ответ: "Ну вот ещё чего, всякую шваль на Вы называть".
Еще как. Не знание приводит к незнанию. И доволен и живот потирает.
кто?
Tabarnak (фр.Квебек) - весь Великий и Могучий русский непечатный
Серёжа-это для знающих. Не знакома даже...
Марианна, это буквально ящик для пожертвований в церкви
откуда это у вас?
Я с ними работал. Забавные ребята. Спросили у меня, как будет по русски "гоу-гоу!" Я им ответил, извиняюсь, "пиздуй-пиздуй!" Как им понравилось! Как боевой клич стали использовать.
Вот уж на французском вы зря попробовали написать.)
Слизала у Яндекса
Сам себя не захвалишь... Ни кто и не поймёт...
ЧАСТО ТАК И ЕСТЬ)))
Так у каждой жизни есть свои вариации!!
Да еще какие!!!
C`est la vie. Если уж грамотно писать.
Спасибо. Списано в Яндексе...
Это были узбеки :))
Да неуж-то?
Салям мусульмане так друг друга приветствуют. Салям - Селя сокращённо....
Ну значит они и франц. знают)))
Салям - Селя сокращённо....
У них - мусульман...
спасибо
ДА,вот с "ви" у нас напряжёнка...
как пишут-во всём мире так...
Особенно Se впечатояет.
-шунды тормыш!--
простите. Не знаю.
-по татарски=такова жизнь!--
спасибо,
Это точно!
селя селфи
C'est la vie.
C'est la vie
Красиво звучит по французски
Кто бы спорил!
C'est la vie
хаха
А то)
Да