А вы тоже макарохи называете модным словом «паста»?)))
Нет никаких "макарох", а то, что называют в совке "макароны" - это сицилийская паста макарони, круглые в сечении и полукольца в профиль изделия из теста. Pasta - расовое итальянское блюдо, его сотни видов, по форме и соусам, скажем, мои любимые - это фуссили, спиральки.
Это совсем разные блюда... Делать из макарон Пасту это по меньшей мере дурной тон. Ровно как и салат майонезный к Новому году называть Оливье.... надругательство... особенно если в него заложили колбасу.
Правда? А чем макароны от пасты отличаются?
Я не буду изголяться словесами... Макароны- это гарнир, Паста- самостоятельное блюдо. примерно так...
Зря. Паста это и самостоятельное блюдо и общность макаронных изделий.
Верно и это... но есть классика и есть самодеятельность наша. как и с несчастным салатом Оливье
Согласна
нет они пастой называются в меню кафешек. и кто их называет пастой, та дура и готовить не умеет и жрёт в общепите. а кто хорошая и умеет, та их макарохами называет.
Ты сегодня в ударе
Нет , это макаронники итальянцы . А у нас есть лапша , макароны , спагетти , ракушки , вермишель и ещё с десяток разных названий макаронных изделий разной формы .
У них тоже дофигишше
Я ничуть не сомневаюсь , не даром же их макаронниками зовут . Считается , что они основатели и законодатели макаронных мод .
Староверы, Просто так. Макароны-макароны и есть! Зато -ракушки, спиральная, лапша, трубочки... Куда там ПАСЕ импортной угнаться!)))
Паста - это не модное слово, а оригинальное название. Макароны - тоже слово не русское, а итальянское от вида пасты макаронЭ.
неееев моем понимани паста она и есть паста-другая консистенция...зубная, томатная\ и т п И при чем тут лапша и макарошки
И ничё оно не модное это просто по итальянски, например бармен это по английски, а бариста по испански.
Как умеет так и варит. А вообще по русски это будет буфетчик.
Буфет слово заимствованное от французского)
А буфетчик это уже по русски. Так же как барабанщик,
Это заимствованное можифицированное слово). Все равно что говорить «пойдем пошопимся» шопимся не стало русским из-за того что его исковеркали.
Уж коли в толковый словарь русского языка вошло значит уже русское хоть и с французским корнем.
Оно вовсе не модное. Паста и макароны - разные изделия из теста. В СССР их не различали, жрали что дают
Разные. Но такие итальянские тонкости мне не по плечу
Это усе равно что сказать женщина и человек ваааще разные вещи... хотя женщина это разновидность человека
Вот специально сходила на кухню. Сегодня моя очередь... Прочитала. Паста! Длинные тонкие изделия без дырочек. Больше добавить нечего
Так у них масса видов паст этих)
Ну да, невероятно много. Я была в Италии и как-то решила попробовать. Есть было невозможно. Для нас - это совершенно сырое блюдо, но итальянцы так кушают.
Нет, я их называю макаронами и кстати не люблю. Когда кто то называет их так мне почему то смех берёт
Поняла))
чего??? макарики они и есть макарики ... представляю .... паста по флотски....или паста с тушёнкой....
Все)
Да ладно!?
Мне так кажется )
У меня малой пристрастился макарики с вареньем)))))
Любопытно)))
Это на Итальянском -паста. Из всех морепродуктов.Могу позволить себе -Макароны по флотски..
Паста у итальянцев - это не макароны сваренные в кастрюле. Поэтому пастой я их не называю
Ой нет конечно. Они нло вызывают и там коптят
Паста это макароны и СОУС (не из магазина), а соус с большой буквы.
Пастой называют как макаронные изделия так и блюдо. Все равно что есть блюдо лагман, а есть лапша, которую туда суют и она тоже называется лагман
Главное чтоб человек который идёт в магазин за макарунами, не перепутал их с макаронами
Нет,макароны это макароны,наши родные. И даже в Африке они будут для меня макаронами
Вначале читаю макарохи -и думаю -и что это ещё за такое...новое... Не... пастой не зову...
Нет - потому что точно знаю, как эта самая "паста" готовится и из чего должна состоять.
А то что это не только блюдо, но и в принципе все макаронные изделия вы знаете?)
Отчасти - да, корни истоков ещё в 8 веке арабы привнесли, привезя на Сицилию сушёную лапшу, и обильно ее сдабривая специями.
нет, у нас в стране макароны это макароны, а томатной пастой мы обычно приправляем
Это вы, нехристи, называете пасту макарохами. Гневный вым фак, от всех итальянцев.
Фу быть таким агрессивным на меня (
Мы же можем жить дружно. Удачи Вам!
И вам
наши макароны-это ответ проклятым империалистам на их "пасты" и "спагетти"