Дмитрий Табунов
Дмитрий Табунов

В библейские времена - блуд, в настоящее время - бл.дство?

280
27
4
Ответы
Лариса
Лариса

Слово происходит от древнерусского глагола блядити, означавшего «обманывать, пустословить». Считается, что это русское слово является родственником английского слова blаddег -«пузырь» и «пустомеля», а также знаменитого американского blа-blа-blа - «пустая болтовня». Современное значение слова - скорее всего, результат смыслового смешения со словом «блуд», происходящим от древнерусского блудити - «блуждать». До XVIII века слово «блядь» без ограничений употреблялось в литературе. Так, что многие слова утратили первоначальный смысл. Например, слово "трахнуть". Это только грамотные люди знают, что именно предполагает сделать этот глагол. А спросите молодого обалдуя.

0
2
~E
~ Eva Lansca ~

Причём , есть историческая статистика : чем хуже с экономикой в стране , тем больше гетер на улицах.

0
2
Z*
Z *Ирина*

далеко не везде был блуд в библейские времена.. только там, куда кое кто принес блуд

0
2
GK
Galina Kosstenko

блуд - более литературное слово, в отличие от вульгарного. Смысл один и тот же.

0
2
Лиза Фролова
Лиза Фролова

но людям и тогда и сейчас это нравится-исключая праведников и моралеведов

4
2
БК
Борис Кадников

твои слова и до бога . он же творец и находится в раю ,а мы с тобой на грешной земле

1
БК
Борис Кадников

он сказал плодитесь и размножайтесь.а мы верующие лизик?

1
Лиза Фролова
Лиза Фролова

я нет

1
Ду
Дульсинея

бл-ва не существует в наше время, всё оправдано и можно)

0
2
Ан
Анталья*

Мужей легче менять. А любовникоффф берегуууут😂

0
2
Aлександр Кузьмин
Aлександр Кузьмин

Чё вас так еврейские приключения интересуют ?

1
2
Дмитрий Табунов
Дмитрий Табунов

И понесла она, и родился у неё сын, и назвали его Иисус, что на еврейском - Митя.//Евангелие от митьков.

1
ЮК
Южный Кот

блудница была вполне легитимная профессия)))

0
2
Жа
Жанна

От перестановки букв смысл не меняется

0
1
Игорь Шумейко
Игорь Шумейко

В настоящее-это отношения зовётся

0
2
Забава
Забава

Да, блудить любили во все времена

0
2
V-Враг Незалёжности - Z

есть блядство,а есть ситуация

2
1
Дмитрий Табунов
Дмитрий Табунов

Ну вот, неблагозвучное слово озвучили! 😢

1
V-Враг Незалёжности - Z

Почему неблагозвучное?

1
Marine Pearl
Marine Pearl

в переводе как одно и то же🙂

0
2
Людмила Тихомолова ( Верещагина )
Людмила Тихомолова ( Верещагина )

Мягче - свободные отношения.

0
1
Эл
Эля

Как не поверни- всюду попа

0
1
Михаил Гехт
Михаил Гехт

«но есть нюансы» 😻😇😍

0
1
ЕП
Европа Плюс

А как процветает .....☝️

0
2
🧚‍
🧚‍♀️Ева

Волнительный вопрос?

0
2
Ал
Алексей

а больше не о чем

0
2
Следующая страница