Азохем вей! Мазлтоц! Их вюнше инен глюк, гезундхайт, эрфольк!
Дас ист нихт фарштейн. Их шпрейхен русиш.
Дас ист идиш. Я пожелал Вам счастья, здоровья, успехов.Могу и на Вашем языке. Салям алейкум!
Спасибо большое!
Рахмет, в смысле?
Мазел тов!!!)))))если я правильно поняла))))
Правильно, цыганка Азяъ
??я не цыганка)))ты даже нации такой не знаешь)))
какой?
Если б написали по немецки было б яснее
ShatrovaLar@mail.RU
ShatrovaLar@mail.ru
Вышлите почитаю
Выслал. Жду откликов
Напишу как прочитаю
не понимаю немецский язык
Это -- идиш
идиш как понят
Язык такой
а это не немецский язык
Это еврейский жаргон немецкого
аа а
хальт! аусвайс папирен!
Нихт шиссен! Их бин дойче официр! Но ведь обращение было не по-немецки, а по-еврейски!
вот поэтому и аусвайс попросили..... или справку о кастрации... или как её тогда называли..... а дойче оффициер видимо переводчик...))))))
Да нет. Это я. И мой чин небольшой. Все лишь штурмбанфюрер. (Советник Российской Федерации 1 класса). А обращался я в основном к шрекам. Они тут всех задолбали. Вот я и попробовал их усмирить на их родном идише. В моих словах нет ничего неприличного. Всего лишь пожелал счастья. здоровья, успехов. Может быть, насытятся и заткнутся? А то всё меня в чёрный список норовят засунуть после того, как по-чёрному, по-шрековски обхамят.
вы скромны))))) эт по поводу фюрерства... (чинов)... такой чин .... это чин)))))) а по поводу всяких там.... когда Вы с ними говорите мирно и на их языке... они думают, что гой просто гнётся)))))) ... эт не моя версия, я это просто от таких слышал))))))
Я с Вами согласен.
батогов капут, билять
а теперь по русски
Счастья. здоровья, успехов!
взаимно))а на каком это языке было написано
На идише
спасибо
салой смаз ..
Я пожелал на идише счастья, здороовья, успехов
Спасибо..
перевидите
Желаю счастья, здоровья. успехов
Благодарю, за такое чудное пожелание! Спасибо!
спасибо
danke shon
Битте щён
Салям .алейкум! Кандей шлярос? Ханде ахолингес?