Что для вас означает слово толерантность?
Tolerant ( толерантный) в переводе с английского означает «относящийся терпимо». Tolerance ( толерантность) - переносимость, привычка, терпимость.
Да я по курсам. Мне не перевод был нужен а мнение
По каким курсам? Поясните, пожалуйста.
Касаемо перевода. Мне интересно что люди об этом думают
Толерантность - уважительное отношение к мнению каждого, даже если Вы его не разделяете.
Нятно спасиб.
Толерантность - терпимость к иному образу жизни, поведению, обычаям, чувствам, мнениям, идеям и верованиям. Компромисс со злом ...
Ну и как вам компромисс устраивает
Кого то, и мы, не устраиваем ... всё идёт, к единой мировой религии ... в которой нет, живого Бога ... пройти, через стену, великой лжи ... и веру сохранить ... «Но Сын Человеческий придя, найдет ли Веру на земле?» (Лк.18,8) «Весь мир, лежит во зле.» (1Ин.5,19) Во власти дьявола, его похоти и лжи. Он «…бог века сего.» (2Кор.4,4) «Не следуй за большинством на зло.» (Исх.23,2)
Принимать спокойно человека независимо от сексуальной ориентации...национальности....веры....и других отличий от тебя
Перевод терпимость, лояльность, т.е. кто бы что вокру7гг не вытворял, пожимать плечами и говорить: Пусть, я не против.
Оно мне не нравится. Раньше говорили о дружбе народов, а теперь о толерантности, а это далеко не дружба.
Это лояльность,терпимость,умение уживаться вместе,уважительное отношение к соседям
это безразличие к тому пиз***цу, который происходит в окружающем нас мире
О да
Посмотрите на нас, поймёте ... Привет из Толерантной братско-враждебной
Воспитанность, умение уважать других: их мнение, веру, мысли, взгляды.
Ага значит гомосексуалистам и пропаганды однополых браков тоже нормально относиться надо?
Ну зачем мне их уважать? Я просто не буду с ними общаться. Не зачем тратить на них время. А однополые браки не надо разрешать в обществе. А это дело государства, закона, Конституции. И не надо бояться быть не демократическим государством!
Терпение, уважение к другому пониманию жизни, интересам и прочее.....
Идиотское соотношение параметров для отношений с внешним миром.
Поганое словечко. Полная толерантность бывает только у трупов )
Ой то ли рантность то ли рантность, ой мне малым мало спалоооось
Признание и терпимость к людям другого восприятия реальности
Неспособность отстаивать свои взгляды и моральные ценности.
Во, это хороший ответ.
Я так думаю.
Терпимо относиться надо к тем ,что мыслит не в унисон с тобой!
это слово похожа на ваше выложенное фото.. мне так кажется
Толерантность-неологизм из Европы,значит,терпимость.
Вопрос не в том что это означает а что вы по этому поводу думаете
Нууу,это уже демагогия,согласитесь.Есть конкретное определение,и каждый должен конкретно для себя это определение воспринимать.А не то хаос начнется в стране.Вы только представьте,что человек,не сохранив чью-то жизнь,потом скажет:а я не знал,что под определение уголовно-наказуемого деяния подходило не только действие,но и бездействие, в результате которого погиб человек.
Нормальное, спокойное отношение к иному образу жизни.
Умение слушать и находить общий язык с собеседником