Фразы "хрен получишь" и "ни хрена не дам" - это одно и тоже?)
Генерал Драгомиров "хреном" именовал некую часть тела офицера. Следовательно, "хрен получишь" можно трактовать в отрицательном и положительном смыслах, а "ни хрена не дам", только в отрицательном.
Благодарю вас за подробное разьяснение.
Не за что
Почти. Хрен получишь - от судьбы милостыни не дождешься. А ни хрена не дам - ты сегодня без секса.
Ну вот без секса, прямо никак не вяжется ответ....)
Сетями всегда не вяжется.
А вот если немного отвердить ...получается "куй тебе" и "никуя" , уже разные смысловые нагрузки
Наверное, это синонимы и смысл одинаковый. Ты-то это прекрасно знаешь.
Я не причём тут.. В сторонке сижу.. Всё поле-ваше...)
нет,в первом случае хоть хрен получишь, во втором и хрен не дадут
нет. в первом случае хоть что то имеешь а во втором -НИЧЕГО
Спорно.. Это одно и то же...)
вот и я думаю как расставит акценты.
да. типа как секс и эротическое путешествие....
"хрен получишь" -- это расплачусь овощами?
В обеих случаях надейся
совершенно разное !
хотя бы хрен или вообще ничего даже хрена не получишь !
в принципе - да....
Я тоже так думаю....
Нет, это разное.
Не на грудь...
На язык не мешало бы...)))
О! Это мне нравится.
Пчелку на язык, Бозе мой....)
Я дума , что я сам тебе на язык.
как ни странно
Но здесь встречались разночтения...
В принципе-да.
Хренушки- ещё
Ласково звучит..)
Один …хрен…
Спасибо, Саша.
За что?
За ответ))
Всегда рад!
Нет, конечно.
в смысле ДА
Нет, в смысле - нет)))
не получишь ничего ни там и ни там...то есть одно и тоже...
Как то так)))
точняк что так
Почти да))