Ир
Ир
На опушке весёлые бл:::ди
Поедали кота в мармеладе
На суде полицейский
Заявил, что злодейски
Поступали весёлые б:::яди...
На опушке весёлые бл:::ди
Поедали кота в мармеладе
На суде полицейский
Заявил, что злодейски
Поступали весёлые б:::яди...
теперь весь день этот стих в голове крутиться будет...
Что это? Перевод стиха с английского?
С чукотского...
Понятно. Там вроде олениной питаются. Хотя-бы с Китайского.
Угу..
Так вы не ешьте котов в мармеладе.
Странный стишок!!!