Развейте пожалуйста мои сомнения.............Вот не в обиду........Показывают передачи с сурдо переводом для глухонемых...........Мне интересно .........он един для всеязычного населения ?
В общем один. Но есть небольшие отличия. В России один жест обозначает, одно, в Казахстане другое. На телевидение уровень один, более сложный(литературный), а в быту по проще. Но это все равно детали. А в принципе они все равно друг друга понимают. Язык этот называется Дактель.
Нет, жестовые языки отличаются также, как и обычные, развиваются и эволюционируют независимо. И могут быть такими же разными, даже в одной стране. Отличаются лишь тем, что они не звуковые и не при помощи звуков. А остальное одинаково
Нет. Он отличается. Иногда очень сильно. Даже в одной стране есть своего рода диалекты. Но в одной стране можно адаптировать текст для воспроизведения.
Он более универсален, многие жесты во всем мире совпадают. Буквенная пальцовка, конечно, разная. А по ТВ переводят на том, какое ТВ.
Интересный вопрос. Скорее всего есть какие-то наверное международные жесты, но все же разный язык он не всеязычен.
Язык жестов приблизительно одинаков, но есть различие в их толковании из особенностей среды обитания......
Насколько знаю,глухонемых учат русскому языку ,и понятно всем русскоязычным,наверное.Так думаю.
У нас тоже показывают новости на русском языке с сурдопереводом ,наши новости
У нас только церковный канал переводят.........
Ну запятые если разве туда сюда Когда ты палец показываешь то это на киргизском что ли
в разных странах для таких людей(с нарушениями слуха) свой язык жестов
это неточно, но тут когда то об этом уже говорилось
Запамятовал...............
это обсуждалось с кем то другим
Аааааа..........
Это язык жестов, конечно, един. Про азбуку Морзе, шрифт Брйля слышали?
Как един, если некоторых букв нет ?
Жест не буква, слова.
Нет, за границей знаковый язык отличается от языка жестов в России.
языки жестов есть разные как и обычные , но есть и международный
Конечно. Жесты сурдопереводчика универсальны для всех языков.
Точно знаю, что английский и испанский варианты различаются.
Быстротой жестов ........
Не знаю , но в фильме "Ширли Мырли " все достаточно понятно .
Наверное в России для Русских, в других странах на других
Нет есть несколько интерпретаций языка для глухонемых
НЕ знал......спасибо.......
Да. Иначе переводчики заколебались бы пальцы гнуть.....
Их несколько, но они похожи, поэтому все понимают его!
да, международный язык жестов. Глухонемые- полиглоты