Слушаю новости на канале "Известия" , а там " ....ситуация в Ниге́ре ..." или "Кир Булы́чев" !! Как я понимаю , горячЕЕ кофе это норм., да ?
Если что, Нигер - это бывшая французская колония, так что произносится как раз с ударением на последнем слоге: НигЕр. Если же сделать ударение на первом, это будет уже перевод американского фильма от Гоблина: "Да пошёл ты, грязный нИгер, мать твою!"
Но в русском языке эта страна называется Ни́гер !
НигЕр - это не самоназвание, общепринятое географическое.
Теперь об ударении. Республика Нигер долгое время входила в состав Французского сообщества, поэтому распространено произношение с ударением на последний слог, характерное для французского языка. При этом «Словарь собственных имён русского языка» под редакцией Ф. Л. Агеенко 2010 года фиксирует норму с ударением на первый слог: «Республика Ни́гер», «берег реки «Ни́гер».
Предположим (хотя, откровенно говоря, не представляю кто этот - или эта - Агеенко, и из чего вывел/а предлагаемую норму). А что более ранние словари и справочники говорят? БСЭ, словарь географических названий (год издания примерно так 1975), словарь Ожегова, Ушакова?
Счас глянем!
Нигер и Нигерия две разные страны. про Нигер ударение верное. а вот с Киром БулЫчевым ошибочка
Я н еде речь про Нигерию .
переворот случился в Нигере. думаю говорили о ситуации в Нигере
Ну конечно , о Ни́гере!!
ну и ударение вроде как правильно поставили. судя по тому куда вы потавили ударение
кстати-кофе,как кино,такси,кашне,по правилам словообразования среднего рода)))
Кстати , кофе - слово из французского языка к вам пришло , а там кофе - мужского рода , поэтому и в русском кофе горячИЙ!!
изначально был кофий)))аналогично чаю-мужского рода)))
С такими ачиртаниями зада граматна писать нинада.
Высоцкая базИликом задолбала.
Ага!
Раньше телевизор был эталоном правильности речи. Сейчас это ужас.
К сожалению !
А я живу по старенькому, как привык.
-мы чай с багульником!--
Увы, теперь да)))