Сегодня услышала в храме от священника. Что означает слово СЧАСТЬЕ? перевел он так - С часть Я, то есть часть меня. и еще : По Закону нельзя, а по любви можно.
ох уж эти сказочники..право слово за словом в карман не лезут..ну да Бог им судья..
НАдо слушать всех . но иметь своё мнение и немного думать своей головой!
Ну вот и подумай!
перевод у них религиозников странный-как правило предсказуемый
А я ничего в этом странного не услышала.
я написал исключительно про себя-то как вам слушать это ваше
По большой любви к себе и деньгам он и ограбил тётеньку.
А что в таком случае С?...А если счастьЕ, то это часть чего?
Классная фраза: "По Закону нельзя, а по Любви можно!"
Мне эта фраза тоже понравилась.
А я давно в церкви во время венчания услышал совет священника молодоженам:
- "Да не сядет солнце во гневе вашем!"
Я тогда был ещё холостой. А женат я уже 42 года.
Да, часто священники говорят ИСТИНУ.
Это только для русских или для всех?
для всех
по китайски счастье по другому....幸福
Вы знаете китайский? такое же понятие?
тогда переведите.
Буквы другие
это часть его ваше счастье
Любовь похожа на сон
Всегда можно
Что можно?
мутно..