Как тесть поговаривал; Ёшь твою по боку.Чё это означает?
Дак это , наверное, какой-то личный фольклор, типа прибаутки ? Знаю, что такие выдуманные приговорки называются ПАРЕМИЕЙ, а вот конкретной расшифровки про Ёшь...даже представить не могу
Вероятно он имел в виду типа Я не хочу лишнего шума и не буду пускать тебе пулю в башку, но если ты сейчас же не отдашь мне то, что надо, здесь произойдет охуенное убийство.
Переводится с русского на русский как: Твою жеж мать!)))))))))
Все матьки ничего не значат,просто эмоции для связки слов
Даю творческий перевод - "Ядрить твою через коромысло!"
Не знаю,но это цивилизованнее,чем....твою мать.
Едрить твою через коромысло...))
А рыбья холера ,что это значит ))?
Замечательный русский язык
))) !
Это из разряда эмо-междометий.
Это означает- ети твою налево
Удивлялся мужчина наверно.
Чему то
Смешно.. Умный какой тесть.
тоже, что и ёрш твою меть
Ешь-это видимо животнае
Это как раскудрить...
ничего это не значит
Радовался событию
У теСта и спроси.
Словоблудие.
...твою мать.