На каком языке было написано письмо Татьяны к Онегину?

Французском

Вкусно позавтракать и на работу .
У меня отпуск, а кофе я уже пью

А я иду заводить машину.
В добрый путь!

Ок!
Французском
Конечно
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски...
Ну, так и да.

французском

французском
Конечно. Браво.

мерси
фванцусском
Да, правильно, она писала по-французски. Пушкин даёт нам перевод.
благодарю
Французском
Конечно

Французский
Верно. Спасибо.
французский
Конечно.
Французский
Конечно. Благодарю.
французском
Конечно. Спасибо за ответ.

На матерном.

ТАТАРСКОМУ!

На русском .

Вы правы .
Совсем другое восприятие. В каждом возрасте по разному. И многое, что давали в школе, не понимали, рано было.

Конечно и не интересно было .
Потому и неинтересно, что не понятно. Перечитываю сейчас.

Рада за Вас !

на любовном
джо дассена
Можно и так сказать
Франузский.
Конечно.,

Языке любви

на понятном
на любовном
На немецком

пушкинским
даж, тож
Не шош, а шиш

багодарю вы любезны

ле франсе...
На французском

мы так и пишем--парле франса..
Тогда так: En Français

je ne pa
Давайте по-русски. Если не против.

мы за...!
Ну вот и славно

На русском!
По тексту Пушкина на французском языке.

Может быть,но мы в школе читали и учили это стихотворение из поэмы Евгений Онегин на русском.
А Пушкин даёт нам в переводе

Ну да конечно!

На русском.
По тексту- на французском. Пушкин даёт в переводе. "Она по-русски плохо знала, журналов наших не читала. И выражалася с трудом на языке своём родном."

Даже так! Подзабыл ... Надо будет обновить.
Не пожалеете

На русском.
Ошиблись. На французском.