Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Как переводится город Кронштадт и с какого языка ?

802
75
0
Ответы
АП
Александр Порошкин

Кронштадт (первоначально — Кроншлот) — самый удаленный и необычный из семи пригородов Санкт-Петербурга (координаты 60°00´ с. ш. , 29°46´ в. д.) . Расположенный на острове Котлин в Финском заливе город с населением 35700 человек на протяжении всей своей истории служил морским щитом Санкт-Петербурга и столицей Балтийского флота России, в истории русского оружия славной не менее, чем Мурманск и Севастополь. Название "Кронштадт" означает в переводе с немецкого "Город-Венец", Кроншлот — "Крепость-Венец".

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

С немецкого корона - город , Krone - корона

1
ВГ
Владимир Глазунов

Кроншта́дт (от нем. Krone — «корона» и Stadt — «город») — город-порт в России, расположенный на острове Котлин и прилегающих к нему более мелких островах Финского залива и дамбе. Является единственным населённым пунктом (городом) Кронштадтского района города федерального значения Санкт-Петербурга и его внутригородским муниципальным образованием[3].

11
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

А что я этим хотела сказать ?

1
ВГ
Владимир Глазунов

Вы откуда родом?

1
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Я родом из Караганды

1
ВГ
Владимир Глазунов

Это наверное Казахстан. Не бывал. Но говорят красивый город.

1
22
22

с немецкого, крепость венец или типа того, но построен на остатках более древних строений, когда мы там работали, ( в тоннель автоматику монтировали) рядом был форт, нижняя част и з огромных блоков . как у пирамиды и в воде видно вокруг валяются такие же обломки . некоторые с орнаментом. значит раньше . это был не форт

2
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Корона - город , но вы правы

1
22
22

🤝🌺

1
ZN
Zharkenova Natalay

Кронштадт ( в переводе с немецкого означает «коронный город»; название образовано по аналогии со словом «кронверк», только «верк» — это выступ-укрепление перед крепостью, а «штадт» — это целый город-укрепление).

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Крон - Krone-корона - город . С немецкого

1
Дядя Миша
Дядя Миша

Крон - корона, Штадт - город. С немецкого. Пётр I с детства очень тяготился к немецкой культуре. Первое название города Кроншлот, то же самое, но на голландском

1
0
Станислав Бондаренко
Станислав Бондаренко

Изначально - Кроненбург. Замок и по-моему с голландского на выходе из Невы, так как Шлиссельбург - ключ при входе в Неву, если ничего не путаю............

2
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Крон - Krone-корона - stadt-город

1
Станислав Бондаренко
Станислав Бондаренко

Спорить не буду. Просто Пётр I открыл Неву (Шлиссельбург) и закрыл её для шведов (Кроненбург) - сегодня Кронштадт......... То есть, ключ и замок.

1
ЯЭ
Я. Это. Я!

Судя по названию скорее всего германская группа, Корона город, если дословно. А там кто его знает?

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Верно

1
Св
Сварожич

Коронный город с немецкого. А на каком острове он расположен и почему он так называется?)))

6
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Вот эту информацию я не нашла почему так назвали

1
Св
Сварожич

Остров Котлин или раньше Котельный. По приданию когда войска Петра захватили остров, шведы готовили обед на костра в котлах. Котлы были брошены и нашим достался не только остров но и готовый обед в котлах.

1
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

👍 Спасибо за информацию

1
Св
Сварожич

Да не за что. Всё питерцы это знают)

1
Фа
Фаина-Фира

КРОНШТАДТ ГОРОД ТРЕХ "Б" = БЕСКОЗЫРОК, БУЛЫЖНИКА и(извините) БЛЯДЕЙ- 😳😭🤩😍🌹😷

1
0
Эй
Эйпи

крон, это вроде как - корона, штадт - город, получается, вроде как - Коронагород

1
0
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

С немецкого, разумеется. Штадт - город. Крон не знаю что. Может, крона, деньги?

3
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Krone - корона

1
Пан Стефа́н
Пан Стефа́н

Ах, вот даже как! Не знал ...

1
Вадя С Хитровки
Вадя С Хитровки

Что касается языка, то больше похож на немецкий. А как переводится - не знаю

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Крон-Krone-корона - город

1
Эк
Эксперт

Срочно - переименовать! Коронавирус в Россию проник именно через него!

3
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Верно , но это секрет

1
Эк
Эксперт

Через Коронагород ...

1
Вячеслав Уринев
Вячеслав Уринев

Мне думается, типа Замок-город с немецкого,точнее с голландского.

13
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

И у немцев много славянских слов , а у русских немецких

1
Вячеслав Уринев
Вячеслав Уринев

Но ,это не то. Речь идёт именно о слово образовании. А это говорит том,что контакты были очень тесными,вплоть до родственных связей

1
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Возможно

1
Вячеслав Уринев
Вячеслав Уринев

Увы это дела давно минувших дней. Даже преданий не осталось

1
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Увы ...

1
МД
Меняю Дислокацию)))

По-моему... коронный город... или что-то похожее- уютный городишко)

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Крон- Krone- корона - город

1
Ботzман Барисыч
Ботzман Барисыч

никак не переводится и ни с какого языка..вам казахам не понять

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Крон- Krone-корона , stadt- город , И кто казахи ?

1
ФМ
Фариз Мухаметдинов

Ну раз его отобрали у шведов то это наверняка со шведского.

2
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

С немецкого крон - Krone - корона

1
ФМ
Фариз Мухаметдинов

Во как! Благодарю вас матурым!

1
Ha
Happi_Ivan

Переведите мне слово жизнь с какого языка не скажу🤦‍♂️

1
0
Не Врач, Не Судья, Не Палач. Веселюсь И Дурачусь
Не Врач, Не Судья, Не Палач. Веселюсь И Дурачусь

поищи в тырнете - даже уже и скучно... 🖼

1
0
Е.m.c🇩🇪(Woman)
Е.m.c🇩🇪(Woman)

Я знаю

1
Следующая страница