Как расшифровывается МОРГ?
Название производится от лангедокского morga или старофранцузского morgue — «лицо»; отсюда «место выставки лиц». Первоначально моргом называлось отделение в тюрьме, где тюремщики пристально всматривались в вновь поступавших арестантов, чтобы запечатлеть в памяти их лица; позже в эти отделения стали класть трупы неизвестных лиц, чтобы прохожие могли осматривать и распознавать их. Родоначальником первого парижского морга является выставка трупов в Гран-Шателе, называвшаяся Basse-Geôle и упоминаемая с 1604 года; трупы здесь обмывались из особого колодца и затем клались в погреб: смотрели на них через окно сверху. До устройства этого помещения забота о находимых на улицах трупах лежала на госпитальных сестрах Святой Екатерины (так наз. catherinettes), по уставу их ордена; они и позже продолжали этот труд. До 1804 года Basse-Geôle продолжал служить моргом; неизвестные трупы лежали здесь по целым дням, наваленные друг на друга; разыскивавшие пропавших родственников спускались сюда с фонарем, чтобы рассматривать трупы. Позднее он переехал в новое помещение, а устройство морга было более упорядочено[
Все правильно,но это прикол)
это тоже
Название производится от лангедокского morga или старофранцузского morgue — «лицо»; отсюда «место выставки лиц». Первоначально моргом называлось отделение в тюрьме, где тюремщики пристально всматривались в вновь поступавших арестантов, чтобы запечатлеть в памяти их лица; позже в эти отделения стали класть трупы неизвестных лиц, чтобы прохожие могли осматривать и распознавать их. Родоначальником первого парижского морга является выставка трупов в Гран-Шателе, называвшаяся Basse-Geôle и упоминаемая с 1604 года; трупы здесь обмывались из особого колодца и затем клались в погреб: смотрели на них через окно сверху. До устройства этого помещения забота о находимых на улицах трупах лежала на госпитальных сестрах Святой Екатерины (так наз. catherinettes), по уставу их ордена; они и позже продолжали этот труд. До 1804 года Basse-Geôle продолжал служить моргом; неизвестные трупы лежали здесь по целым дням, наваленные друг на друга; разыскивавшие пропавших родственников спускались сюда с фонарем, чтобы рассматривать трупы. Позднее он переехал в новое помещение, а устройство морга было более упорядочено
A vy otkuda rodom?
Из Баку.
Mmm, interesno.
Что интересного?
S Azerbaijankami ne obshalsya eshe
Произошло от латинского mort – мёртвый, затем перешло во французский язык morgue -покойницкая. Иногда происхождение слова Морг связывают с Богиней смерти у древних славян МОРГана – неплохая версия, на мой взгляд.
Но если предположить, что МОРГ – это аббревиатура, то можно попытаться придумать ему расшифровку.
Место Окончательной Регистрации Граждан
Место Отдыха Разочаровавшихся Граждан
Место Отдыха Ранее Госпитализированных
Место Отдыха Реанимированных Граждан
Мы Очень Рады Гостям
Место Обслуживания Разложившихся Граждан
Название производится от лангедокского morga или старофранцузского morgue — «лицо»; отсюда «место выставки лиц». Первоначально моргом называлось отделение в тюрьме, где тюремщики пристально всматривались во вновь поступавших арестантов, чтобы запечатлеть в памяти их лица; позже в эти отделения стали класть трупы неизвестных лиц
Остроумцы мимо такого удачного повода пошутить «по-черному» пройти не смогли и в народе гуляют такие расшифровки слова «морг», как «место окончательной регистрации граждан» или «место отдыха разочарованных граждан». На самом деле слово «морг» расшифровке не поддается, ибо это не аббревиатура или, по-другому», не акроним.
Василий Буслаев Мыслитель (8084) 8 лет назад
МОРГ - это есть Место Окончательной Регистрации Граждан.
МОРГ пpоисходит от фpанцузского "morgue" - покойницкая; "La mort" - смерть, а расшифровка МОРГ, приведенная выше была придумана в 20-х годах прошлого века в России
32 Нравится Пожаловаться
Само по себе не расшифровывается, так как происходит от французского слова morgue, что в переводе означает покойницкая. Но в России придумали расшифровку) Место окончательно регистрации граждан) Это как ЗАГС, он расшифровывается как записи актов гражданского состояния
никак, слово «морг» в русском языке является иностранным, производным от французского слова «morgue». Так во Франции начала XVII века стали называть места, куда сносили для последующего опознания мертвецов, личность которых установить не удалось.
Альберт,это прикол)
Морг - это не аббревиатура. Морг (фр. morgue) — специальное помещение при больницах, учреждениях судебно-медицинской экспертизы для хранения, опознания, вскрытия и выдачи трупов для захоронения.
Место окончательной регистрации граждан, что бы снять его с учета из базы, хотя порой они иногда числятся как работники, в конкурсных документациях или в черной бухгалтерии...
Если вы умная и красивая, у вас хорошая фигура, вы едите всё и не толстеете, у вас есть любимый человек и у вас хорошие отношения с родителями — диагноз один - вы ведьма!
Да.
Морг (фр. morgue) — специальное помещение при больницах, учреждениях судебно-медицинской экспертизы для хранения, опознания, вскрытия и выдачи трупов для захоронения.
Вы правы,но это прикол)
живёт человек - гремит,шумит (что вполне естественно) и вдруг помер. Гром(шум) становится тишиной "морг"
"про место регистрации и т.д" я знаю,не интересно.
Место отдыха разочарованных граждан. Или международное общество ретивых грибников. Межведомственная организация рационализаторов Громоотводов
Место Окончательной Регистрации Граждан.)))
так и расшифровывается. когда я там работал ..не знаю почему многие ошибались номером и я кайфовал,снимая трубку,говорил :Морг слушает.
Morgue не является аббревиатурой. Хотя медики юмористы расшифровывает слово морг, как Место Отдыха Реанимированных Граждан.
...или - Место Окончательной Регистрации Граждан)
Да, это тоже справедливо. Даже пожалуй лучше.
Место Окончательной Регистрации Граждан. Но судя по вашему фото и вашему возрасту лучше бы вы интересовались ЗАГСом.
Спасибо вам, но это не мое фото и у меня двое сыновей.
место окончательной регистрации граждан.до недавнего времени конторы МОРГ и ЗАГС располагались в одном коридоре.
Никак не расшифровывается. Слово французское. Означает место, где выставляют неопознанные трупы.
нет,расшифровывается
Читал что"место окончательной регистрации граждан" но правда или нет не знаю,не интересовался
правда)))