生存还是毁灭 КТО ПЕРЕВЕДЕТ САМУЮ ИЗВЕСТНУЮ В МИРЕ ФРАЗУ? ... А ТО ВСЕ ВИРУС - ДА ВИРУС
Вот эта хрень: "生存还是毁灭" - и есть "самая известная в мире фраза"?... Тогда напишите, пожалуйста, её не в переводе на ДРУГОЙ язык, а именно ТАК, как она звучит по написанному Вами.
SHENGCUN HAISHI HUIMIE
Схенгцун хаисхи хуимие - ну... ОЧЕНЬ "известная фраза"!
... А ТО! ШЕКСПИР ЕЩЕ ПИСАЛ
Флаг ему в руки, в зубы - дудку, и - барабан на шею!
ПРИНЯТО
курамы каймалы алынбаган суттен майсыздандырган. примерно так.
КЛПАССНО! НО НИ ФИГА НЕ ПОНЯТНО... ПРИЧЕМ ТУТ ШЕКСПИР? ВО ВРЕМЕНА ШЕКСПИРА НЕ БЫЛО СИГАРЕТ МАРКИ "ДРУГ"...
как это не было?! а в фильме ,,берегись автомобиля"? и сигареты были и шекспир. все путем.
ТОЧНО ... ПРИНЯТО ... А ЕШЕ "КАПКАНОВ ПОНАСТАВИЛИ!"
Тот переведёт,кто знает эту "китайскую грамоту"
КИТАЙСКАЯ ГРАМОТА - ВТОРИЧНА... КАКАЯ САМАЯ ВЕЛИКАЯ ФРАЗА В МИРЕ?
Ну,великих фраз много.Для каждого они свои.Для меня лично "Всё пройдёт.Пройдёт и ЭТО".Что ВЫ считаете САМОЙ ВЕЛИКОЙ ФРАЗОЙ,я не знаю.
СОЛОМОНУ ЗАЧЕТ... А ЧУТЬ ПОЗЖЕ...
смотря для кого выжить, а кого и уничтожить
ПРИНЯТО, КАК ВАРИАНТ ... НО НЕ ПОДЛИННИК... ГУГЛ ТУТ ПЛОХОЙ ПОМОЩНИК ...
Выживание или разрушение - гугл перевёл )))
... Я ЖЕ НАПИСАЛ САМАЯ ИЗВЕСТНАЯ В МИРЕ ФРАЗА...
Гугл перевел: Выживание или разрушение
БЛИН ... ОТ ШЕКСПИРА ...
Плясать я тоже не умею.
Я ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ, В ЭТОЙ СИТУАЦИИ, ЧТО ВАМ ПОРЕКОМЕНДОВАТЬ... ВЕРНИТЕСЬ К МОЕМУ ВОПРОСУ...
Да что там покругу ходить..
НЕ ХОДИТЕ... ВОПРОС-ТО В ЧЕМ?
Жизнь коротка, искусство вечно!!!!
У них каждая деталь туалета имеет свое название!!!А помнить ни к чему!!!
ПРИНЯТО
спасибо!
不要客气 ... НЕМА ЗА ЧЁ - ПО-БЕЛОРУССКИ
хорошо...
гугл в помощь или каждому свое
не выходит ..логически... )) цепочка только там где есть причина и следствие, перевод таковой цепочкой не являетсяи потом у всех свои фразы
... про фразы правильно... Про причинно-следственную составляющую - слабо...
интересно как буквы могут составлять логическую цепочку? Я вам сейчас на хинди фразу выдам-найдете цепочку логическую?
... это надо знать хинди ... урду и санскрит вдобавок...
достаточно хинди урду письменность другая)). А в этих китайских иероглифах я не вижу логической цепоски-они все разные))
"Быть или не быть",,,
У меня есть несколько интересных идей в этом направлении, я подумаю...
THANK YOU
not worth))
ХОРОШО!
ОК))
Выжить или уничтожить?
Так знаете???
Я ЗНАЮ... НО ТУТ ДЕЛО НЕ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ - В САМОЙ ИЗВЕСТНОЙ ФРАЗЕ МИРА ... СОЛОМОН НЕ КАТИТ... ШЕРШЕ ЛЯ ФАМ - ТОЖЕ
Не умнО
ПАРТИЗАНКА... НЕ РАССТРАИВАЙ МЕНЯ ...
Чем? Я сейчас выложу выкройку..или схему электрическую...кто мне ответит? А ты с китайским!!! Ну может не все такие продвинутые! Может кто-то просто ...живёт..
Выжить или уничтожить?
принято как вариант но не подлинник...
Как звучит подлинник?
To Be or not To Be
Быть или не быть
Умница!
Выжить или уничтожить?
... Я ЖЕ НАПИСАЛ "САМАЯ ИЗВЕСТНАЯ В МИРЕ ФРАЗА"
не самая .. но актуальная
... ПРИНЯТО ЧАСТИЧНО
Выжить или уничтожить?
ЭТО ГУГЛ
Это план выживания.
ПРИНЯТО КАК ВАРИАНТ ... НО НЕ ПОДЛИННКИК ....
Выжить или уничтожить?
КАК ВАРИАНТ ... НО НЕ ПОДЛИННИК... ЭТО ВАС ГУГЛ ОБМАНЫВАЕТ ...
Выжить или уничтожить?
было точнее
Выжить или уничтожить?
было нет
И это пройдет !!!
хороший вариант ... но это не Соломон
Ляпнула,потом подумала .....он не мог ,так ...хотя и мудрый ,теперь ..точно знаю Цезарь !
мимо позже
Дау ля сяу. хау ля сяу?
... точно! ... Только причем здесь сигареты "Друг"... Во времена Шекспира не было сигарет "Друг"...
Ну, мне простительно. Я во времена Шекспира не жил. Потому могу не знать, какие они сигареты курил.
... кстати... Вы почти точно перевели ... Предпоследний иероглф читается как "хуй"...
У них подобных слов много. Этим словом называется биоактивная точка межд ног.
.... НЕ .... СОЦИАЛИЗМ ШЕХУЙДЖУИ 社會主義,
А это на каком языке ?
... а кто ж ее знает... говорят, Шекспир сказал...
А говорите самая известная фраза , а сами не знаете .
это я насчет китайского языка пошутил.. а фразу я знаю... не зря же подсказал по Шекспира
“你个挨X的贱货”。
Ну что, пора спать? Приятно пообщались.. познавательно и весело!Спокойной ночи.. интересных на завтра встреч..вопросов и ответов..!
«Как-то один англичанин утром, за чашечкой чая читает газету и вдруг наталкивается на сообщении о … своей собственной смерти... Звонит другу, который его внимательно выслушивает и отвечает: «Да! Джон! Все это ужасно! … Но, извини, ты, собственно откуда звонишь?»
Хороших снов!
ну вот... опять другая страница я отправила песню ..
... А ТЫ СПОЙ!
так тогда слушай..