как объяснить иностранцу- Руки не доходят посмотреть
I can't get around to looking- английский,Əllər baxmağa çatmır-азейбаржанский,Unë nuk mund të shkoj në kërkim-албанский,ዞር ዞር ብዬ ማየት አልችልም ። - амхарский,لا أستطيع الالتفاف على النظر- арабский,我不能到处找- китайский, выбирайте любой и хотябы произнесите
мне русский
замечательно, простыми словами без вкраплений ненормативной лексики-Руки не доходят- занят на работе/доме и т.д.
Хорошо
Если Вы будете знать английский на таком же уровне, как сейчас русский, то сможете задать точно такой же вопрос на английском.
мысль
Легко-если иностранцу сказать что в этом водоёме рыбы до х-я а воды по колено он точно поймёт что х-й у русских ниже колена
ух ты
Скажи пусть сходит на Кудыкину гору.где рак свистит..они тыпые.сами дорогу не найдут
Они умные они с новигатором
Вас умом и упорством не обидели и эмоциями
о блин.. гражданин Америки. только рассмотрел..Толя.. все ньансы обьяснять долго..
пролистать журнал -руками !! или руками пульт ты нет времени по щелкать --все ясно
Ноги не доходят, руки не добираются, глаза не доглядывают, голова не додумывает
ага
В каждом языке есть свои оброты речи. Запросто объяснишь, если знаешь язык.
Иностранцу не объяснишь даже "Надень шапку на ..., а то голову простудишь".
ага
Да, это трудно объяснить. Надо упрощать для тупых : некогда, занят.
У каждого народа есть такие обороты речи. Даже в казахском.
я думаю ему это не нужно... он найдет того, кто ему поможет...
умно
Проще обьяснить -надень на хуй шапку,а то уши отморозишь
ума не хватает...так и сказать)) или времени нет...
Найти аналог этого выражения на языке иностранца
ага
Им этого не понять. У них руки не оттуда растут...)))
только живут ок
Нет времени для разглядывания. Есть другие дела.
Никак. А как объяснить косил косой косой косой?
Не надо объяснять. Станет русским - сам поймет
мысль
Они умом тронулся, но не поймут
Или одень шапку на йух, не то уши замёрзнут
мудро